Примеры в контексте "Course - Курс"

Примеры: Course - Курс
A regional training course on the production of statistics on the information economy took place in Incheon, Republic of Korea. В Инчхоне, Республика Корея, был проведен региональный учебных курс по вопросам подготовки статистических данных об информационной экономике.
Sweden hosted the first training course for the Secretary-General's Mechanism roster experts in 2009. В 2009 году Швеция принимала первый учебно-подготовительный курс для экспертов из реестра механизма Генерального секретаря.
More than 800 United Nations colleagues have registered for the course. На данный курс зарегистрировалось свыше 800 сотрудников Организации.
The course addresses such issues as enhancing leadership, negotiation, coordination, management and communication. Курс включает такие вопросы, как улучшение руководства, ведение переговоров, координация, управление и навыки общения.
In support of this initiative, a specific training-of-trainers course was delivered in 2012. В поддержку этой инициативе в 2012 году был организован специальный курс по подготовке инструкторов.
The College will offer the course online in 2013 so as to expand its outreach. В 2013 году Колледж будет предлагать курс в онлайновом режиме, с тем чтобы расширить его охват.
The course was designed to address public policy at its various stages, from design and implementation to monitoring and evaluation. Курс был разработан с целью рассмотрения государственной политики на ее различных этапах - от разработки и осуществления до мониторинга и оценки.
A European Union-United Nations online course was developed with the Inter-agency Framework for Coordination on Preventive Action. С Межучрежденческим механизмом по координации превентивных мер был разработан онлайновый курс Европейского союза - Организации Объединенных Наций.
The course facilitated technical cooperation activities between the beneficiaries and UNCTAD's Divisions. Курс содействовал деятельности по техническому сотрудничеству между получателями помощи и отделами ЮНКТАД.
Recommendation 18 - The short-term training course on selected issues in international trade for delegates should be offered regularly upon request. Рекомендация 18 - Краткосрочный учебный курс по отдельным проблемам международной торговли для делегатов следует предлагать по просьбе на регулярной основе.
It is a 13-day course and its fee includes tuition, lodging, most meals, and instructional materials. Этот тринадцатидневный курс, плата за который включает обучение, размещение, большую часть питания и учебные материалы.
Bangkok 2002: 2 week course: 25 participants, 7 LDCs. Бангкок 2002 год: 2-недельный курс: 25 участников, 7 НРС.
This course is counter-productive to the interests of Serbs in Kosovo. Такой курс не отвечает интересам сербов Косово.
No separate training course has been developed on procedures for protection of confidential information. Какой-либо отдельный учебный курс по процедурам защиты конфиденциальной информации разработан не был.
A special subject on human rights has been included in the citizenship course for all classes at different levels of education. В курс гражданского воспитания включен отдельный предмет по правам человека, преподаваемый во всех классах на различных уровнях системы образования.
Each training session was preceded by a preparatory distance-learning course on the core issues in IIAs in the respective languages. Каждой учебной сессии предшествовал подготовительный курс дистанционного обучения по стержневым проблемам МИС на соответствующих языках.
Prague 2004: 2.5 week course, 19 participants. Прага 2004 год: курс продолжительностью 2,5 недели, 19 участников.
Havana 2005: 2.5 week course, 17 participants. Гавана 2005 год: курс продолжительностью 2,5 недели, 17 участников.
Module on crisis response added to online course on gender, poverty and employment. Включение модуля, касающегося реагирования на кризисные ситуации, в онлайновый учебный курс, посвященный гендерным вопросам, нищете и занятости.
The subprogramme also developed an online training module on the LULUCF sector for inventory review experts and organized an e-learning course and seminar. Кроме того, в рамках подпрограммы был разработан онлайновый учебный модуль для экспертов по рассмотрению кадастров по сектору ЗИЗЛХ и были организованы курс электронного обучения и семинар.
The fourth course was organized in January-February 2004, involving ten participants from Latin American and Caribbean country Parties. Четвертый курс был организован в январе-феврале 2004 года с участием десяти представителей латиноамериканских и карибских стран - Сторон Конвенции.
The first course was conducted at UNLB. Первый курс был проведен на БСООН.
The course is run by the Department, sponsored by a Member State, and funded primarily by Member States. Курс проводится Департаментом при поддержке одного из государств-членов и финансируется главным образом государствами-членами.
Air operations staff in the Mission receive a two-week familiarization training course as well as International Air Transport Association specialized training. Сотрудники, занимающиеся авиаперевозками в Миссии, проходят двухнедельный ознакомительный курс, а также специальную подготовку по линии Международной ассоциации воздушного транспорта.
While there, they conducted an orientation course for the field office staff in emergency response to hazardous materials. Находясь на Кипре, они провели для сотрудников полевого отделения ознакомительный курс по вопросам принятия мер реагирования в чрезвычайной ситуации, связанной с опасными материалами.