| Okay, crash course in basic human dignity. | Итак, ускоренный курс по человеческому достоинству. |
| It's a four-year course on how to get by. | Это четырех-летний курс, как прокатить. |
| We changed course and recruited others to help us on our mission. | Мы сменили курс и наняли помощников для содействия в нашей миссии. |
| That's a three-week course of pills for the special price of £45. | Трёхнедельный курс таблеток по специальной цене в 45 фунтов. |
| Now that we have the course, all we need to do is match the path. | Теперь, когда у нас есть курс, все, что нам нужно сделать, это соответствовать траектории. |
| Plot a course out of here and prep the hyperdrive engines. | Проложи обратный курс и готовь гипердвигатели. |
| Keep the noon shadow on the circle, and your course will be true. | В полдень держи тень на кольце и курс будет правильным. |
| Mr. Sulu, I ordered you to change course. | М-р Сулу, я распорядился изменить курс. |
| Drea has computed and laid a course for Kelva, captain. | Дрея просчитала и проложила курс к Кельве, капитан. |
| Mr. Sulu, change course to 17, mark 4, warp factor 3. | Мистер Сулу, измените курс на 17, отметка 4, искривление 3. |
| Also unable to affect ship's course for return to our empire. | И я не могу изменить курс корабля, чтобы вернуться в нашу империю. |
| Mr. Chekov, lay in a course for Troyius. | Чехов, проложите курс к Трою. |
| Captain, the Klingon ship has changed course. | Капитан, клингонский корабль изменил курс. |
| Mr. Sulu, resume course for Troyius. | М-р Сулу, вернитесь на курс к Трою. |
| Mr. Chekov, alter course to the missile's point of origin. | М-р Чехов, курс на точку запуска ракеты. |
| We may be able to get these people back on course. | Возможно, мы сможем вернуть их на курс. |
| I believe we can attempt the course correction, captain. | Думаю, можно попробовать подправить курс, капитан. |
| Steadying on course marked in red. | Выходим на курс, отмеченный красным. |
| Inform the captain to stay on course. | Проинформируете капитана, что мы не меняем курс. |
| It is still on a collision course with Daran V. | Это все еще курс на столкновение с Дараном-5. |
| Mr. Chekov, plot a new course. | Мистер Чехов, запланируйте новый курс. |
| Gideon, set a course... for the Soviet Union. | Гидеон, установи курс... на Советский Союз. |
| That course has become sort of like our petri dish of learning. | Этот курс стал чем-то вроде чашки Петри в обучении. |
| This is about setting the course for your presidency. | Ты должна задать курс своему президентству. |
| A correspondence course in English if you wanted to go to America. | Если думаешь поехать в Америку, ты мог бы закончить заочный курс английского. |