Примеры в контексте "Course - Курс"

Примеры: Course - Курс
Every introductory military training course includes instruction on the law of armed conflict. Каждый вводный курс военной подготовки предусматривает изучение норм права, применимого во время вооруженных конфликтов.
1 training-of-trainer course to certify ethics workshop trainers 1 курс подготовки инструкторов с целью их аттестации для проведения семинаров по вопросам этики
That group recently finished a five-week basic training course. Эта группа недавно прошла пятинедельный курс базовой подготовки.
Lastly, initial feedback has been positive on the new intensive orientation course for heads of military components. И наконец, получены первоначальные положительные отзывы на новый вводно-ознакомительный курс, предназначенный для руководителей военных компонентов.
Since 2009, the Agency has offered an online course in Spanish on nuclear disarmament. С 2009 года Агентство предоставляет онлайновый курс учебной подготовки по вопросам ядерного разоружения.
Bulgaria has offered to conduct a vehicle rescue and extrication course, at its national training centre. Болгария предложила организовать в своем национальном учебном центре учебный курс по эвакуации и вытаскиванию автомашин.
In addition, a course on strategic environmental assessment has been developed for the Latin America and Caribbean region. Кроме того, для региона Латинской Америки и Карибского бассейна был разработан учебный курс по стратегической экологической оценке.
The objectives of the course were to conduct needs assessment of government officials and to test the actual training course and to receive feedback from the participants. Его цели заключались в том, чтобы провести оценку потребностей, с которыми сталкиваются должностные лица государственных органов управления, а также опробовать реальный обучающий курс и получить отзывы от участников.
This course is also delivered to officers attending the Caribbean Joint Command and Staff Course offered annually in Kingston, Jamaica. Этот курс читается и для офицеров - слушателей Карибских совместных командно-штабных курсов, устраиваемых ежегодно в Кингстоне, Ямайка.
The course was developed by the TSC Red Sea Course Development Unit in Port Sudan. Курс был разработан методической группой ТСК по Красному морю и организован в Порт-Судане.
The training course can be adapted and provided to other countries in the Latin American and Caribbean region upon request. Этот учебный курс может быть адаптирован и организован для других стран в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна по их просьбе.
In that context, it welcomes the new induction course for senior leaders as a potential vehicle for strengthening the management culture. В этой связи она приветствует новый ознакомительный курс для старших руководителей в качестве потенциального средства укрепления культуры управления.
A five-week course in the field of explosive ordnance disposal was organized in support of the Malian defence and security forces. В рамках оказания поддержки малийским силам обороны и безопасности был организован пятинедельный курс по вопросам обезвреживания боеприпасов взрывного действия.
The course was aimed at trade policy officials and academics in Africa. Этот курс проводился для должностных лиц и представителей научных кругов африканских стран, занимающихся вопросами торговой политики.
UNCTAD also gave a four-day course on productive capacities, economic growth and poverty reduction for some 70 Angolan Government officials. Кроме того, ЮНКТАД провела четырехдневный курс, посвященный производственному потенциалу, экономическому росту и сокращению масштабов нищеты, для примерно 70 государственных должностных лиц Анголы.
7.2 The aircraft's approach course was orthodox. 7.2 Выбранный самолетом курс захода на посадку был традиционным.
To date, some 248 staff members have registered, and 90 have successfully completed the course. До сих пор на курс зарегистрировалось около 248 сотрудников, а 90 - успешно его завершили.
Special General Staff course (navy, one year) курс специальной подготовки офицеров Генерального штаба (военно-морской флот, один год);
November 2013: A regional armoury management training course for Caribbean States ноябрь 2013 года: региональный учебный курс по вопросам управления оружейными складами для карибских государств
An e-learning course on enterprise risk management is also being developed and will be launched in the fourth quarter of 2014. Также разрабатывается курс электронного обучения по вопросам общеорганизационного управления рисками, который начнет функционировать в четвертом квартале 2014 года.
About 4,506 United Nations personnel have completed the course on safe and secure approaches in field environments. Примерно 4506 сотрудников Организации Объединенных Наций прошли курс по методам обеспечения безопасности в полевых условиях.
In this regard, the Special Committee welcomes the introductory peacekeeping e-learning course being developed by the Integrated Training Service. В этой связи Специальный комитет приветствует вводный курс электронного обучения по вопросам поддержания мира, разрабатываемый в настоящее время Объединенной службой учебной подготовки.
1 pilot training course for 25 police planners of peacekeeping operations 1 экспериментальный учебный курс для 25 сотрудников полиции, занимающихся планированием операций по поддержанию мира
ITC has developed an online course for entrepreneurs on how to prepare bankable business plans, trade finance and risk management. ЦМТ разработал для предпринимателей онлайновый курс по вопросам подготовки рентабельных бизнес-планов, финансирования торговли и управления рисками.
The distance education programme, called CONNECT, has a specific course entitled "Tolerance and diversity of belief". В программе дистанционного обучения «КОННЕКТ» имеется специальный курс под названием «Терпимость и многообразие вероисповеданий».