| Interception course computed and laid in, sir. | Курс на перехват вычислен и проложен, сэр. |
| Mr. Chekov, plot a course to intercept that vessel. | Мистер Чехов, проложите курс на перехват. |
| Back on original course, Mr. Chekov. | Назад на прежний курс, м-р Чехов. |
| Captain, the alien ship has changed course and speed. | Капитан, инопланетное судно поменяло курс и скорость. |
| I think you should drop this course. | Я думаю, тебе надо оставить этот курс. |
| Now eat up, we have the fish course coming. | Теперь доедай, у нас начинается рыбный курс. |
| Because I made this course especially difficult just... for... you. | Ибо я сделал этот курс особенно сложным специально... для... тебя. |
| Perhaps the course of today will enlighten them to what you so clearly understand. | Возможно сегодняшний курс поможет им понять то, что вы ясно себе представляете. |
| I got through the course like everyone else. | Я прошла курс, как и все остальные. |
| He hasn't changed course for 13 days. | Он не менял курс 13 дней. |
| I'll plot the course and execute it. | Я проложу курс и введу его. |
| He's like a master's course unto himself. | Это как курс от самого ректора. |
| The guidance system isn't putting us on a direct collision course. | Система наведения не направила нас на курс столкновения. |
| You have to take the whole course of anger management. | Вы должны пройти весь курс терапии по управлению гневом. |
| We're about to start her second course of interferon. | Мы собирались начать второй курс интерферона. |
| She'd need another course of radiation, which would make her a bad surgical candidate. | Ей понадобится курс облучения, и операция будет для неё опасна. |
| Ahead one-third, steady on course. | Вперед на одну треть! Держать курс! |
| Any ship passing through would have to make a minor course correction. | Любое судно, проходящее через этот район должно было бы немного скорректировать свой курс. |
| Set a course for the Veridian system, maximum warp. | Установите курс на систему Веридан, максимальное ускорение. |
| The course is set for Cuba, which, last I checked, is still non-extradition. | Курс проложен на Кубу, которая, как я помню, не экстрадирует преступников. |
| Left 10 degrees rudder steady on course 2-6-5. | Руль десять градусов влево, устойчивый курс два-шесть-пять. |
| We could plot a course if you could take us. | Мы могли бы проложить курс, если вы нас заберете. |
| In the meantime, I've set a course for the nearest station, as I'll require specialized equipment for the operation. | Я проложила курс к ближайшей станции, поскольку для операции мне нужно специальное оборудование. |
| Jo is off to Switzerland tomorrow to finish his training course. | Жо завтра едет в Швейцарию заканчивать курс профподготовки. |
| "Eliane" - a course to the south. | "Элианы" - курс на юг. |