Примеры в контексте "Course - Курс"

Примеры: Course - Курс
The second regional training course for Spanish-speaking States was conducted in San Salvador from 9 to 19 November 1998. Второй региональный учебный курс для испаноговорящих государств был проведен в Сан-Сальвадоре 9-19 ноября 1998 года.
Activities: training course on peacekeeping, human rights, humanitarian assistance for military and police trainers held in November 1998. Виды деятельности: учебный курс по вопросам операций по поддержанию мира, прав человека и гуманитарной помощи, предназначенный для военных и полицейских преподавателей, проведенный в ноябре 1998 года.
Activities: training course held from 9 to 19 November 1998 in San Salvador. Виды деятельности: 9-19 ноября 1998 года в Сан-Сальвадоре проведен учебный курс.
A new university course entitled "Health technology" was introduced in 1989 and included a full semester devoted to bioethics. В 1989 году в университетах был введен новый курс "Технология здравоохранения" и предусмотрен полный семестр, посвященный биоэтике.
Under the programme, a six-month training course at the postgraduate level is organized annually with the financial support of the Government of Iceland. В рамках программы ежегодно организуется шестимесячный учебный курс для выпускников ученых заведений при финансовой поддержке правительства Исландии.
At the hospital level, in-patients were provided with a full course of treatment where drugs were available. При наличии лекарств стационарные больные проходили в больницах полный курс лечения.
The WIPO Academy will be developing a course on the intellectual property aspects of indigenous and traditional knowledge in 2000. Академия ВОИС будет разрабатывать в 2000 году курс по различным аспектам рассмотрения знаний коренного населения и традиционных знаний в качестве интеллектуальной собственности.
The course will be held from Monday 7 to Wednesday 16 December 1998. Этот курс будет проводиться в период с понедельника 7 декабря по среду 16 декабря 1998 года.
The freighter was ordered to change course or to drop anchor immediately. Грузовому судну было приказано изменить курс или же немедленно бросить якорь.
A six-week basic police training course was conducted for 95 ethnic Serb officers with United Nations Civilian Police assistance. При содействии гражданской полиции Организации Объединенных Наций для 95 офицеров-этнических сербов был проведен шестинедельный курс начальной полицейской подготовки.
However, OIOS was told that the course was too short and that additional training programmes were needed. Однако УСВН было информировано о том, что этот курс является слишком коротким и что необходимы дополнительные программы подготовки.
A two-day induction course is also offered for the investigators upon their arrival at The Hague. По прибытии в Гаагу следователи проходят двухдневный вводный курс.
Staff members interviewed during the review stated that the course was relevant but the duration and content needed expansion. Опрошенные в ходе обзора сотрудники заявили, что этот курс является уместным, однако его продолжительность и содержание требуют расширения.
The level of voluntary contributions, in dollar terms, was aided by a relatively weak dollar during the course of 1995. Относительно низкий курс доллара в течение 1995 года способствовал повышению объема добровольных взносов в долларовом исчислении.
2.1 The author enrolled in a Bachelor of Applied Science course at the University of Sydney in 1993. 2.1 В 1993 году автор поступил на курс бакалавра прикладных наук Сиднейского университета.
The representative of Kenya expressed her gratitude to UNCTAD for the technical support and the training course provided to the Kenyan Competition Agency. Представитель Кении выразила благодарность ЮНКТАД за техническую поддержку и учебный курс, организованный для кенийского управления по вопросам конкуренции.
During its first period of operation the course was held eight times in five continents. В течение начального периода этот курс проводился восемь раз на пяти континентах.
The course is being attended by 480 students from the National Police Academy. В настоящее время данный курс проходят 480 слушателей Академии национальной полиции.
Persons who have graduated from higher educational institutions and completed a course in military education may be released from military service. Лица, окончившие высшие учебные заведения и прошедшие курс военной подготовки, могут освобождаться от военной службы.
Moreover, the Programme had yet to conduct the first basic training course. Более того, Программа еще не провела первый основной учебный курс.
The radio production and dissemination operations have embarked on a new course of modernization and programme restructuring. В деятельности по подготовке и распространению радиопрограмм взят новый курс на модернизацию и перестройку программы.
Only then can we chart a course that will lead us expeditiously to sustainable development. Только в этом случае мы сможем наметить курс, который оперативно приведет нас к устойчивому развитию.
This course is organized as a series of lectures held at the various training schools. Данный курс построен в виде циклов лекций, организуемых в различных профессиональных школах.
Thus, a course to initiate public order personnel to human rights had been held in 1994. Например, в 1994 году для сотрудников правоохранительных органов был организован вводный курс по правам человека.
In 1995, federal police officers and police instructors had attended a retraining course. В 1995 году для сотрудников федеральной полиции и полицейских следователей был организован курс повышения квалификации.