Примеры в контексте "Course - Курс"

Примеры: Course - Курс
A one-week training course for police trainers, which took place in Geneva in November 1997. Был организован однонедельный курс профессиональной подготовки для инструкторов полиции, который состоялся в ноябре 1997 года.
The first training course on protection against chemical weapons and the use of protective equipment will be held in Switzerland next month. В следующем месяце в Швейцарии будет проведен первый учебный курс по защите от химического оружия и применению защитного оборудования.
Luxembourg has only one abbreviated university course of one or two years. В Люксембурге существует только один сокращенный университетский курс, включающий один или два года учебы в университете.
I would strongly suggest that course of action in case we run into difficulties. И я бы настоятельно предложил нам такой курс действий, столкнись мы с трудностями.
Jan.-May 1982 Advanced course in international relations at the International Research and Studies Foundation of the University of Florence, Italy. Январь-май 1982 года Курс специализации по международным отношениям в Международном научно-исследовательском фонде университета Флоренции (Италия).
However, he had not suggested reopening the debate or taking a particular course of action. Однако он не предложил вновь приступить к обсуждению или выработать какой-то особый курс действий.
On 1 July 2003, SFOR headquarters hosted the first course on professionalism for military students from the two entity militaries. 1 июля 2003 года в штаб-квартире СПС состоялся первый курс по вопросам профессионализма для курсантов военных училищ двух образований.
The focus of the course was on ethical standards and on the individual responsibilities of military professionals. Курс был нацелен на этические стандарты и индивидуальную ответственность профессиональных военных.
However, with well-educated citizens, critically charting the course of their future, this theatre is transformed into an interactive performance. Однако с появлением хорошо образованных граждан, вдумчиво вырабатывающих свой дальнейший курс, этот театр преобразуется в место интерактивного действия.
A first-year peace studies course at the University of Canterbury was re-established in 2002. В 2002 году в Кентерберийском университете для первокурсников был восстановлен курс, посвященный изучению проблем мира.
In 2005, a full peace and development studies course will be available in the University's Sociology Department. В 2005 году на кафедре социологии Университета будет организован полный курс изучения проблем мира и развития.
4.2.1.1 The vessel/convoy must be able to keep a chosen straight course. 4.2.1.1 Судно/состав должно обладать способностью удерживать избранный прямой курс.
Aircraft accident investigation course taken by the Mission's aviation safety officer Курс по вопросам расследования авиационных происшествий, прослушанный сотрудником Миссии по безопасности воздушного движения
The course will consist of eleven modules, each covering specific areas of satellite communications. Курс состоит из одиннадцати модулей, каждый из которых охватывает конкретные сферы спутниковой связи.
The WCO and the IAEA are developing a training course for customs officers on the control of radiation sources. ВТО и МАГАТЭ разрабатывают учебный курс для сотрудников таможни по вопросам контроля за радиоактивными источниками.
In January 1997, an interregional adviser conducted a course on money-laundering at the Higher Institute for French Notaries in Paris. В январе 1997 года межрегиональный советник провел учебный курс по борьбе с отмыванием денег в Высшем институте французских нотариусов в Париже.
UNMEE continued its efforts to combat HIV/AIDS, and the thirteenth "training-of-trainers" course was held in July. МООНЭЭ продолжала свои усилия по борьбе с ВИЧ/СПИДом; в июле был организован тринадцатый курс по подготовке инструкторов.
Participated in the course on near-shore non-fuel mineral exploration conducted by the International Centre for Ocean Development, Mombasa, Kenya. Прошел курс подготовки по разработке нетопливных полезных ископаемых в прибрежной зоне, организованный Международным центром освоения океанов, Момбаса, Кения.
Participated in the course on marine mineral resources held at Imperial College, London. Прошел курс подготовки по морским минеральным ресурсам в Имперском колледже, Лондон.
A two-day "train-the-trainer" course is being prepared by ISAF and the Ministry of the Interior. МССБ и министерство внутренних дел разрабатывают также двухдневный курс подготовки инструкторов.
It was argued that a specific course covering understanding and application of international standards should be added. Было указано, что в программу необходимо добавить специальный курс, посвященный разъяснению и применению международных стандартов.
This course is specifically designed to address terrorism, its relationship to money laundering, and country-specific problems. Этот курс специально организован для рассмотрения вопросов борьбы с терроризмом, его связей с отмыванием денег, а также решения проблем в конкретных странах.
The course is available in French, English and Spanish. Курс существует на английском, испанском и французском языках.
Participation in courses was good, with attendance ranging from 16 to 28 and averaging 23 students per course. Участие в работе курсов было достаточно активным - на них присутствовало от 16 до 28 слушателей, что составляет в среднем 23 слушателя в расчете на один курс.
The inability of the Council to agree earlier on a collective course of action places an even greater burden on it today. Неспособность Совета согласовать ранее курс коллективных действий возлагает на него сегодня еще более тяжкое бремя ответственности.