Английский - русский
Перевод слова Country
Вариант перевода Национальных

Примеры в контексте "Country - Национальных"

Примеры: Country - Национальных
Prisoners are guaranteed three meals a day across the country. Что касается питания, то всем лицам, содержащимся в национальных пенитенциарных учреждениях, гарантируется ежедневное трехразовое питание.
Box 2 provides examples of country initiatives to enhance digital literacy. Во вставке 2 приводятся примеры национальных инициатив по повышению "цифровой" грамотности.
Organizations have drawn on their available country programme funds to continue their activities. Организации для осуществления своих мероприятий вынуждены были использовать средства, имевшиеся в рамках их национальных программ.
Aspects covered in recent technical assistance or Implementing Agency country or sectoral work would therefore be ineligible. По этой причине не будут выделяться средства на мероприятия, охватываемые технической помощью или осуществляемые в рамках национальных или секторальных мероприятий участвующих учреждений.
Deadline for country replies by mid-2006. Крайний срок представления национальных ответов - середина 2006 года.
Most country strategy notes contain sections on monitoring and evaluation and implementation modalities. В большинстве документов о национальных стратегиях содержатся разделы, посвященные процедурам контроля, оценки и осуществления.
He also recommended effective aid policies to support viable country programmes. Оратор также высказал рекомендацию в отношении проведения эффективной политики помощи для поддержки обоснованных национальных программ.
There should be an official request to nominate country wood energy correspondents. Необходимо направить официальный запрос о назначении национальных корреспондентов по вопросам производства энергии на базе древесины.
The movement will shortly enter the country's institutions. В ближайшее время представители этого движения войдут в состав национальных структур власти.
UNODC continued developing integrated regional and country programmes to meet regional and national priorities and needs. ЮНОДК продолжало работу над подготовкой комплексных программ для регионов и отдельных стран с учетом региональных и национальных приоритетов и потребностей.
Examples of good practices reported in national communications submitted by developing country Parties are also highlighted. Обращается внимание также на примеры надлежащей практики, которые были приведены в национальных сообщениях, представленных Сторонами, являющимися развивающимися странами.
Many developing country Parties report having adopted national climate change programmes. Многие Стороны, являющиеся развивающимися странами, сообщают о принятии национальных программ по борьбе с изменением климата.
Myanmar is a country inhabited by over 100 national minorities. Мьянма является страной, в которой проживают представители более 100 национальных меньшинств.
Forty-nine African country Parties submitted their draft and/or validated national reports. Проекты своих национальных докладов и/или утвержденные национальные доклады представили 49 африканских стран Сторон Конвенции.
This in turn recommended that National Strategic Plans be developed at country level. В этой стратегии, в свою очередь, была вынесена рекомендация о разработке на страновом уровне национальных стратегических планов.
Millennium Development Goal country progress reports: status of national reporting Страновые доклады о ходе достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия: положение дел с представлением национальных отчетов
To improve national cost functions, they should adequately reflect the individual country's situation. Качество национальных функций затрат можно повысить в том случае, если они будут адекватно отражать положение в данной конкретной стране.
A series of country meetings on national e-strategies is currently being organized. В настоящее время в странах проводится ряд совещаний по вопросам национальных стратегий использования электронных технологий.
National workshops on synergies in some selected country Parties. Проведение национальных рабочих совещаний по вопросам синергизма в некоторых специально отобранных странах - Сторонах Конвенции.
National human development reports analyse the development challenges facing indigenous peoples at the country level. В национальных докладах о развитии человеческого потенциала анализируются проблемы в области развития, с которыми сталкиваются коренные народы на страновом уровне.
Many developing country transport policymakers could benefit from training under national or international capacity-building programmes. Значительная часть руководителей, ведающих вопросами транспорта в развивающихся странах, нуждается в профессиональной подготовке в рамках национальных или международных программ по созданию потенциала.
Other developing country Parties can employ the NAPA approach to support their national adaptation plans. Другие развивающиеся страны - Стороны Конвенции могут применять подход, основанный на НПДА, для поддержки своих национальных планов в области адаптации.
UNFPA country offices reported increasing involvement in these national processes to incorporate reproductive health and gender issues. Страновые отделения ЮНФПА сообщили об активизации своего участия в этих национальных процессах, направленных на включение вопросов репродуктивного здоровья и гендерной проблематики.
The country offices develop country programmes under the leadership of national governments, and they manage the implementation of the country programmes as part of the United Nations country team. Страновые отделения разрабатывают страновые программы под руководством национальных правительств и осуществляют руководство процессом реализации страновых программ в составе страновой группы Организации Объединенных Наций.
It required participation from across stakeholder groups at the country level in its national governance bodies, the country coordinating mechanisms. Фонд требовал участия в своих национальных управляющих органах странового уровня - страновых механизмах координации - представителей самых различных заинтересованных групп.