Английский - русский
Перевод слова Country
Вариант перевода Границей

Примеры в контексте "Country - Границей"

Примеры: Country - Границей
She has been invited to sing in a choir in a foreign country. Она была приглашена петь в хоре за границей.
Anyway, it was in another country. Да и это произошло за границей.
'Cause we are here, supposedly, to confirm you as a chief law enforcement officer in a foreign country. Из-за того мы здесь, якобы, чтобы утвердить вас в качестве начальника правоохранительный органов за границей.
Being out of the country when it happened makes for pretty good cover. Очутиться за границей в такой момент - неплохая страховка.
But I've been out of the country a lot. Но я много времени провел за границей.
I'm out of the country, shopping for my funeral dress. Я сейчас за границей покупаю траурное платье.
Well, I've never been out of the country. Я никогда не был за границей.
Your little boyfriend is out of the country, so let's take this as an opportunity to show you where it get real. Твой маленький пусечка за границей, так используем эту возможность, чтобы показать тебе реальность.
Many countries have discriminatory laws and practices against foreigners seeking work in a country of which they are not nationals. Во многих странах существуют дискриминационные законы и практика в отношении иностранцев, ищущих работу за границей.
The group of persons with a foreign background is composed of those persons whose parents were born outside the country. В группу лиц иностранного происхождения входят лица, чьи родители родились за границей.
The distinction between the two situations lies in the reasons for taking refuge in a foreign country. Одно из различий этих двух ситуаций состоит в причинах поиска убежища за границей.
Students from Russia, Germany and Spain seem to be more interested in work experience in a foreign country. Студенты из России, Германии и Испании, как представляется, более заинтересованы в самом опыте работы за границей.
Between 1963 and 2006 the number of students studying in a foreign country increased 9 times. В период с 1936 по 2006 число студентов, обучающихся за границей возросло в 9 раз.
For many European students, the Erasmus Programme is their first time living and studying in another country. Для многих европейских студентов, участие в программе Эразмус - первая возможность пожить и поучиться за границей.
Mr. Lydecker's out of the country, so... Мистер Лайдекер за границей, поэтому...
And apparently, William Bell is out of the country for the next two weeks. Уильям Бэлл, как оказалось, будет за границей еще две недели.
He was supposed to have been out of the country. Хотя предполагалось, что он был за границей.
Actually, I was out of the country For all three murders. Вообще-то, я был за границей во время всех трех убийств.
I've never even been out of the country. Я никогда раньше не была за границей.
I've never actually been outside the country. Я никогда не была за границей.
What if you lost your wallet and passport in a foreign country... Что если вы потеряете свой бумажник и паспорт за границей...
No, her reference left the country. Женщина, у которой она работала, за границей.
By the time you find all the evidence, they'll be out of the country. Пока вы найдете доказательства, они будут за границей.
The latter may indicate that women rather opt for continuing their studies in Aruba instead of in a foreign country. Это может служить показателем того, что женщины предпочитают продолжать свое образование в Арубе, а не за границей.
One in every four California residents was born in a foreign country. Каждый четвертый житель Калифорнии родился за границей.