Английский - русский
Перевод слова Continued
Вариант перевода Продолжала

Примеры в контексте "Continued - Продолжала"

Примеры: Continued - Продолжала
Regardless of the cause, populations continued to fall into the 15th century and remained low into the 16th. Вне зависимости от причин, численность населения продолжала падать, оставаясь низкой и в XVI веке.
At the same time, the native Chinese Taoist religion continued to have an important role throughout the Ming and Qing dynasties. В то же время, исконная китайская религия - даосизм - продолжала играть важную роль на всём протяжении династий Мин и Цин.
Völling continued to live as a man for a time, but later transitioned to live as a woman. Некоторое время Фёллинг продолжала жить как мужчина, но позже перешла к жизни как женщина.
The group disbanded in 1999, but reformed in 2006 and continued to release music until 2014. Группа распалась в 1999, но в 2006 году снова соединилась и продолжала выпускать новую музыку вплоть до 2014 года.
The Hudson name was continued through the 1957 model year, after which it was discontinued. Торговая марка Hudson продолжала использоваться до 1957 года, после чего прекратила своё существование.
She continued selling his illuminated works and paintings, but entertained no business transaction without first "consulting Mr. Blake". Она продолжала распродавать его иллюстрации и картины, но не бралась за ведение его дел без того, чтобы сперва «обсудить это с мистером Блейком».
ΔT continued to decrease until it reached a plateau of +11 ± 6 s between 1680 and 1866. Поправка ΔT продолжала уменьшаться после 16 века, пока не достигла плато +11±6 с между 1680 и 1866 года.
The country continued to use the electoral system of North Yemen, with the 301 members of Parliament elected in single-member constituencies by first-past-the-post voting. Страна продолжала использовать избирательную систему Северного Йемена, с 301 депутатами, избранными в одномандатных округах.
The following week, Alexa issued a fake apology and continued to insult Nia, who eventually chased the champion to the backstage area. На следующей неделе Алекса принесла фальшивые извинения, а сама продолжала оскорблять Наю, которая в конечном итоге стала преследовать чемпионку за кулисами.
Globalstar received its US spectrum allocation from the FCC in January 1995, and continued to negotiate with other nations for rights to use the same radio frequencies in their countries. «Глобалстар» получила разрешение от Федеральной комиссии связи на распределение спектра в США в январе 1995 года и продолжала переговоры с рядом других суверенных государств для получения права на использование тех же радиочастот на их территории.
Ansett had its three Electras converted to freighters in 1970-71 and continued to fly them until 1984. Ansett переделала три Электры в грузовые суда в 1970-71 и продолжала их эксплуатацию до 1984 года.
Minuit drowned in a hurricane on the way home that same year, but the Swedish colony continued to grow gradually. Минёйт утонул при шторме по возвращению домой в том же году, но шведская колония продолжала постепенно расти.
By January 2004, fewer than 50% were English, and this internationalization has continued to increase as the encyclopedia grows. К январю 2004 года менее 50 % были английскими, и интернационализация продолжала расти.
She continued to sing, however, at the Kärntnertortheater as well as in occasional roles at the Burgtheater. Она продолжала петь, однако, в Кернтнертор-театре, а также в эпизодических ролях в Бургтеатре.
The company specialized in fire control systems for torpedoes, though they continued to work on a variety of other smaller military contracts through the 1970s. Компания специализировалась на противопожарных системах для торпед, но также продолжала работы по множеству других мелких военных контрактов в течение 1970-х годов.
From 1971 to 1974, Christie's health began to fail, although she continued to write. В период с 1971 по 1974 годы здоровье Кристи стало ухудшаться, но несмотря на это, она продолжала писать.
The Federation continued the route to Oaxaca, having two trips per month from Guatemala City, and added a third trip south to Leon. Федерация продолжала эксплуатацию маршрута до Оахаки, осуществляя две поездки в месяц из города Гватемала, а также добавила третью поездку на юг в Леон.
Subsequent to these agreements, the Claims Conference continued to negotiate with the German government for amendments to the various legislative commitments and monitored the implementation of the various compensation and restitution laws. После этих соглашений, Конференция по претензиям продолжала переговоры с правительством Германии о внесении поправок в различные законодательные обязательства и следила за выполнением различных законов о компенсации и реституции.
The lute was the premier solo instrument of the sixteenth century, but continued to accompany singers as well. В XVI веке лютня стала главным сольным инструментом своего времени, однако продолжала использоваться и для аккомпанемента певцам.
The band made its debut at the Coffee Gallery in San Francisco's North Beach neighborhood on October 15, 1965 and continued to perform throughout 1966. Группа дебютировала в Coffee Gallery в Сан-Франциско 15 октября 1965 года и продолжала выступать в течение 1966 года.
It continued to rise the next week, reaching No. 2, just behind her labelmates, Coldplay. Она продолжала расти и к следующей неделе достигла 2 место, оставив позади Coldplay.
Annie continued to work with such ardour that soon new lodges were formed Great Britain, South America, Canada, India, Ceylon, Australia and New Zealand. Анни продолжала работать с таким жаром, что в ближайшее время новые ложи были сформированы в Великобритании, Южной Америке, Канаде, Индии, Цейлоне, Австралии и Новой Зеландии.
She continued to publish, switching mainly to collaborative translation work until the late 1960s, and earned acclaim for her renditions of Russian literature classics. Она продолжала публиковаться и позже, перейдя, главным образом, к совместной переводческой работе (до конца 1960-х годов) и заслужила признание своими переводами классиков русской литературы на румынский язык.
As the band continued to write more material for a full-length release, there grew a dissonance between keyboardist Jacek and the other members of Riverside. В то время как группа продолжала записывать материал для первого полноценного альбома, увеличивался диссонанс между клавишником Яцеком и остальными членами Riverside.
MINUSTAH, in close collaboration with the Ministry of Justice and Public Security, continued to support operations at five legal aid offices in the Port-au-Prince metropolitan area. МООНСГ в тесном сотрудничестве с министерством юстиции и общественной безопасности продолжала поддерживать деятельность пяти контор по оказанию юридической помощи в столичном районе Порт-о-Пренса.