Английский - русский
Перевод слова Conference
Вариант перевода Конференция

Примеры в контексте "Conference - Конференция"

Примеры: Conference - Конференция
The conference was a continuation of the discussions previously held at the conferences in Belgium and the United States. Данная конференция стала продолжением дискуссий, которые были проведены ранее в ходе конференций в Бельгии и Соединенных Штатах Америки.
The conference provided an important opportunity to raise the awareness of participants of international human rights standards with regard to freedom of expression. Конференция стала важной возможностью для повышения осведомленности участников о международных стандартах в области прав человека в отношении свободы выражения мнений.
The Geneva II conference should be held as soon as possible to help the Syrian people achieve a peaceful transition to democracy. Вторая Женевская конференция должна быть проведена как можно скорее, чтобы помочь сирийскому народу достичь мирного перехода к демократии.
A first regional conference on reparations had been held in September as a direct follow-up. В сентябре в качестве непосредственной последующей деятельности была проведена первая региональная конференция по возмещению ущерба.
The Congress would be preceded by a conference on crime prevention and criminal justice that would be attended by university students from around the world. Конгрессу будет предшествовать конференция по предупреждению преступности и уголовному правосудию, в которой примут участие студенты университетов со всего мира.
The conference would advance a global urban development agenda that stressed the role that cities could play in regulating growth. Эта конференция будет содействовать формированию глобальной повестки дня в сфере развития городов, в которой должна быть особо отмечена бы роль крупных городов в деле регулирования экономического роста.
The conference had produced two important outcome documents - the Dushanbe Declaration and the Dushanbe Framework for Action on Water Cooperation. Конференция выработала два важных итоговых документа - Душанбинскую декларацию и Душанбинскую рамочную программу действий в области водного сотрудничества.
International conference on immigration policies (Madrid, October). Международная конференция по вопросам иммиграционной политики (Мадрид, октябрь).
The conference adopted the Africa Consensus Statement, which was endorsed by the African Union summit in January 2012. Эта конференция приняла африканское консенсусное заявление, которое было одобрено на встрече Африканского союза на высшем уровне в январе 2012 года.
The Global Programme organized an international conference on the issue that was held in Nairobi in May 2011. В рамках Глобальной программы была организована и проведена в Найроби в мае 2011 года международная конференция по этой проблеме.
A second conference organized by the Global Programme was held in Djibouti on 14 and 15 December 2011. Вторая конференция, организованная в рамках Глобальной программы, была проведена в Джибути 14-15 декабря 2011 года.
A biennial international conference on crime statistics can also support the implementation of the road map. Проходящая раз в два года международная конференция по статистике преступности также может содействовать осуществлению «дорожной карты».
A fifth world conference on women would have the ability to inspire positive change and action. Пятая всемирная конференция по положению женщин могла бы стать стимулом к позитивным изменениям и действиям.
In 2010, an international conference on human trafficking had been held in Vilnius. В 2010 году в Вильнюсе была проведена международная конференция по проблеме торговли людьми.
A national conference in June 2010 had discussed Kenya's ability to address hate speech under existing legislation. В июне 2010 года в Кении была проведена национальная конференция, на которой обсуждалась способность страны бороться с подстрекательством к насилию в рамках действующего законодательства.
A regional conference on refugee protection and international migration had been organized by UNHCR in Almaty in March 2001. В марте 2011 года в Алматы под эгидой УВКБ состоялась Региональная конференция по вопросам защиты беженцев и международной миграции.
The first meeting was the London conference on confidence-building measures, held in 2009. Первой такой встречей стала лондонская конференция по мерам укрепления доверия, которая проходила в 2009 году.
We are all aware of how essential this conference is. Мы все знаем, насколько важна эта конференция.
The conference adopted the Habitat Agenda, a global action plan to realize sustainable human settlements. Конференция утвердила Повестку дня Хабитат, которая представляет собой глобальный план действий по претворению в жизнь концепции устойчивого развития населенных пунктов.
The conference was organized jointly by UNECE and UNFPA and hosted by the Government of Switzerland. Конференция была организована совместно ЕЭК ООН и ЮНФПА и принималась правительством Швейцарии.
The conference was chaired by Ambassador Urs Schmid of Switzerland and consisted of five sessions. Конференция проходила под председательством посла Швейцарии Урса Шмида и состояла из пяти заседаний.
The conference will be organized by the secretariat together with the newly-established Specialist Centre on PPP in ICT/broadband in Baku. Конференция будет организована в Баку секретариатом совместно с недавно созданным экспертным центром по ГЧП в сфере ИКТ/широкополосной инфраструктуры.
The conference will aim to be a paper-smart event. Конференция призвана стать мероприятием разумного бумагопользования.
The conference contributed to the development of the Caucasus transport corridor and the Single Window projects in the region. Конференция содействовала созданию кавказского транспортного коридора и развитию проектов "единого окна" в регионе.
The conference was held in conjunction with the SPECA Project Working Group on Trade annual meeting, which took place from 7 to 10 October 2013. Эта конференция была приурочена к ежегодному совещанию Проектной рабочей группы СПЕКА по торговле, которое проходило 7-10 октября 2013 года.