Английский - русский
Перевод слова Conference
Вариант перевода Конференция

Примеры в контексте "Conference - Конференция"

Примеры: Conference - Конференция
A conference will be held in December 2004 to discuss the findings and implications for UNIDO. В декабре 2004 года будет проведена конференция для обсуждения выво-дов и последствий для ЮНИДО.
Others felt that a national conference could be a forum to amend and approve the draft Fundamental Law. Другие считали, что национальная конференция может быть форумом для внесения поправок в проект Основного закона и для его одобрения.
An international conference on legislative issues and best practices in investigation and prosecution of such trafficking cases was also organized. Была также организована международная конференция по вопросам законодательства и передового опыта в области расследования и судопроизводства по делам о торговле людьми.
The consultations suggest that a conference of High Contracting Parties is not the course to be pursued at the moment. Как показали консультации, конференция Высоких Договаривающихся Сторон не является в настоящее время надлежащим решением.
The conference elected by acclamation Ambassador Wolfgang Petritsch of Austria as its President in accordance with rule 5 of the Rules of Procedure. Путем аккламации Конференция в соответствии с правилом 5 Правил процедуры избрала своим Председателем посла Австрии Вольфганга Петрича.
Every year, IMPEL-TFS holds a plenary conference at which the working programme for this cluster is discussed. В рамках ИМПЕЛ-ТПО ежегодно проводится пленарная конференция, на которой обсуждается программа работы по этой группе проектов.
Regarding the drafting and negotiation of an arms trade treaty, an international conference will be organized in 2012. Что касается разработки и согласования договора о торговле оружием, то в 2012 году будет организована международная конференция по этому вопросу.
For this purpose, the conference should be open to the whole scientific community. Для этого Конференция должна быть открытой для всего научного сообщества.
A regional conference on corporate social responsibility was to be held in Zagreb in the autumn of 2009. Осенью 2009 года в Загребе состоится региональная конференция по вопросу о корпо-ративной социальной ответственности.
The annual conference of chiefs of human resources was held in April and May 2010 in Thailand. Ежегодная конференция руководителей кадровых служб проходила в апреле и мае 2010 года в Таиланде.
That conference will be held in Thailand in November 2010. Такая конференция будет проведена в Таиланде в ноябре 2010 года.
A diplomatic conference aimed at producing a convention might jeopardize the delicate balance built in the articles. Дипломатическая конференция по разработке конвенции могла бы нарушить деликатный баланс, достигнутый в этих статьях.
In October 2009, an international scientific conference on the prevention of radiological terrorism was held in Moscow. В октябре 2009 года в г.Москве проведена Международная научно-практическая конференция «Предупреждение радиологического терроризма».
The conference will take place under the patronage of the Polish Ministry of Foreign Affairs. Конференция пройдет под эгидой министерства иностранных дел Польши.
The conference was also open to citizens of Niigata. Конференция также была открыта для граждан Ниигаты.
In this regard, a conference of African Ministers in charge of tourism was held in South Africa in February 2010. В этой связи в феврале 2010 года в Южной Африке была проведена Конференция министров африканских стран по туризму.
The conference aims at sharing experience in poverty alleviation, promoting practical cooperation among political parties in Asia, and raising international awareness of the global development agenda. Конференция призвана предоставить возможность обменяться опытом по борьбе с нищетой, содействовать развитию практического сотрудничества между политическими партиями в Азии и повысить осведомленность международного сообщества о глобальной повестке дня в области развития.
That conference will take place in the Dominican Republic. Эта конференция будет проводиться в Доминиканской Республике.
We hope that such a conference will be held as soon as possible. Мы надеемся, что такая конференция будет проведена как можно скорее.
In November 2009, an international conference on interreligious dialogue was held in Baku. В ноябре 2009 года в Баку состоялась международная конференция, посвященная межрелигиозному диалогу.
A. The 2009 mid-Decade review conference А. Конференция по итогам среднесрочного обзора 2009 года
The November 2009 session of the Working Party would be preceded by a conference on risk assessment and management. Сессии Рабочей группы в ноябре 2009 года будет предшествовать Конференция по оценке рисков и управлению ими.
A fifth world conference would raise consciousness about the importance of these documents and the need for their implementation. Пятая Всемирная конференция будет способствовать осознанию важности этих документов и необходимости их осуществления.
A fifth world conference would energize the global women's movement towards this end. Пятая Всемирная конференция послужит стимулом для осуществления всемирным движением женщин усилий в этом направлении.
Eurostat conference "Statistics for policy-making: Europe 2020" Конференция Евростат «Статистические данные для принятия директивных решений: Европа 2020 года»