| The conference is organized by the Institute for Policy and Strategy at the Interdisciplinary Centre (IDC) Herzliya. | Конференция организуется Институтом политики и стратегии Междисциплинарного центра (МДЦ) в Герцлии. |
| Kaunas hosted a conference on "Parliament election in terms of gender equality". | В Каунасе состоялась конференция на тему "Парламентские выборы с точки зрения гендерного равенства". |
| The conference was wholly devoted to the image of women in the media. | Данная конференция была полностью посвящена образу женщин в СМИ. |
| A major international conference on the Convention was held in Bratislava on 29 November 2011. | Крупная международная конференция по вопросам, связанным с Конвенцией, прошла в Братиславе 29 ноября 2011 года. |
| A national conference on the sharing of responsibilities at home and in the workplace was held in June 2011. | В июне 2011 года была организована национальная конференция по вопросам распределения семейных и профессиональных обязанностей. |
| The campaign ended with a national conference. | В конце кампании была проведена национальная конференция. |
| The conference brought together Yemeni women from all Yemeni governorates and different political orientations as well as independents. | Конференция собрала вместе йеменских женщин из всех мухафаз Йемена, как имеющих различную политическую ориентацию, так и придерживающихся независимых взглядов. |
| The conference issued a list of demands concerning the needs of women during the transitional stage. | Конференция составила перечень требований, охватывающих потребности женщин в переходный период. |
| B. Vienna+20 international conference | В. Международная конференция "Вена+20" |
| The conference provided an opportunity for victims' representatives to vent their frustration at the authorities. | В этом смысле Конференция явилась для представителей потерпевших возможностью заявить властям о своем разочаровании. |
| The conference was co-sponsored by the United Nations. | Одним из организаторов конференция выступала Организация Объединенных Наций. |
| On 22 June 2012, a conference was organized in Paris to launch the International Year of Water Cooperation. | 22 июня 2012 года в Париже была проведена конференция, посвященная началу Международного года сотрудничества в области водных ресурсов. |
| The conference was promoted by the local government and UNICEF. | Конференция проходила при содействии местных органов власти и ЮНИСЕФ. |
| A regional steering committee and a regional donors' conference are expected to be organized in 2015 to raise additional funds. | Ожидается, что в 2015 году для мобилизации дополнительных финансовых средств будет организована региональная конференция с участием Регионального руководящего комитета и доноров. |
| Second, such a conference would identify those challenges requiring especially urgent action and then prioritize them for follow-up. | Во-вторых, такая конференция могла бы выявить те проблемы, решение которых требует особенно срочных действий, и впоследствии определить их приоритетность для последующей деятельности. |
| In this regard, a conference was convened at the Special Investigation Service and new actions were planned. | В этой связи была созвана конференция в Специальной следственной службе и запланировано принятие новых мер. |
| We hope that the conference will be convened as soon as possible this year. | Мы надеемся, что конференция будет созвана как можно скорее в этом году. |
| An international conference titled "Implementation of gender policy in the Republic of Tajikistan" was held in 2011. | В 2011 году была проведена международная конференция по «Реализации гендерной политики в РТ». |
| The conference was devoted to discussing the methods and tools of strengthening the anti-discrimination perspective in the Polish education system. | Эта конференция была посвящена обсуждению методов и механизмов усиления борьбы с дискриминацией в польской системе образования. |
| The vice president is hosting a highly visible conference today. | У вице-президента сегодня очень важная конференция. |
| A conference with a lot of big, sausage casing men from Australia. | Конференция с производителями колбасных оболочек из Австралии. |
| It's a public conference of security experts, but it's really a secret meeting of spies. | Это как бы общественная конференция экспертов по безопасности, но на самом деле - это секретная встреча шпионов. |
| There's an energy conference at the Panda Bay Hotel in about an hour. | Энергетическая конференция В отеле Панда через час. |
| I got a super-duper important conference call in 10 minutes. | У меня супер-пупер конференция через 10 минут. |
| You know, I could have sworn that you said that your conference was in Cincinnati. | Готов поклясться, ты говорила, что твоя конференция была в Цинциннати. |