Английский - русский
Перевод слова Conference
Вариант перевода Конференция

Примеры в контексте "Conference - Конференция"

Примеры: Conference - Конференция
Recently in Kiev took place II International conference of the Ukrainian forum of benefactors, in which have taken part about 300 representatives of welfare funds and organizations, NGO, business, authority, diplomatic corps and mass-media from 5 countries of the world. Недавно в Киеве состоялась II Международная конференция Украинского форума благотворителей, в которой приняли участие около 300 представителей благотворительных фондов и организаций, НПО, бизнеса, власти, дипломатического корпуса и СМИ из 5 стран мира.
The conference is by right positioned in the calendar of the most high-profile events in this industry since this event allows summarizing the year work and shaping further prospects of ERS market development. Конференция по праву занимает место в календаре самых значимых событий отрасли, поскольку данное событие предоставляет возможность подвести итоги года и обозначить дальнейшие перспективы развития рынка ДЗЗ.
The conference Flash GAMM Kyiv 2009 passed successfully jn December 5-6, in Kyiv! 5-6 декабря в Киеве успешно состоялась конференция Flash GAMM Kyiv 2009!
A conference dedicated to "Status, problems and prospects of development of the international road transport in the Volga Federal District" was held in February in the Chamber of Commerce of the Nizhny Novgorod Region. В феврале в Торгово-промышленной палате Нижегородской области состоялась конференция "Состояние, проблемы и перспективы развития международных автомобильных перевозок в Приволжском федеральном округе".
The authorization of the scope office opening came despite the municipalities had done a traffic study prepared by the ancient Rovato data showed that current transit and traffic generated far higher than those declared by the company in the conference services. Разрешение на открытие офиса сфера пришла муниципалитетах, несмотря сделали трафик исследования, подготовленного древней Rovato данные свидетельствуют о том, что нынешние и транзита трафика намного выше, чем те, объявленный компанией в Конференция услуг.
A regular international meeting and a conference named "Linux Vacation/ Eastern Europe" is carried out for the fifth year in Belarus, combining both communication and rest of the enthusiasts of free software. Международный слёт и конференция "Linux Vacation/ Eastern Europe" проходит в Беларуси уже пятый год, объединяя общение и отдых энтузиастов в области свободного программного обеспечения.
The first SENS conference was held in September 2003 as the 10th Congress of the International Association of Biomedical Gerontology with the proceedings published in the Annals of the New York Academy of Sciences. Первая конференция была проведена в сентябре 2003 под названием «10-й Конгресс Международной ассоциации биомедицинской геронтологии»; результаты были опубликованы в журнале «Annals of the New York Academy of Sciences (англ.)русск.».
On 22 August 1864, the conference adopted the first Geneva Convention "for the Amelioration of the Condition of the Wounded in Armies in the Field". 22 августа 1864 года конференция утвердила первую Женевскую конвенцию «Об улучшении участи больных и раненых воюющих армий на поле боя».
"ETF is the only international conference designed to provide up-to-date information on two of the most significant environmental issues affecting industry today - climate change and ozone protection," said Dave Stirpe, Alliance Director. "ФТЗ - это единственная международная конференция, которая ставит перед собой цель предоставить новейшую информацию по двум самым важным вопросам окружающей среды, влияющих на современную индустрию, - изменение климата и защита озонового слоя", сказал Dave Stirpe, директор Альянса.
The annual conference of the Sales and Distribution Department was held in St. Petersburg, reviewing the results for 2005. Plans for the company's future development were also discussed. В Санкт-Петербурге состоялась очередная конференция отдела продаж и дистрибьюции, в ходе конференции были подведены итоги работы за 2005 год и обсуждались планы дальнейшего развития компании.
In 1998, Baku city held an international conference on the 'Historic Silk Road' in order to revive this ancient trade route and create the foundations for further processes of integration with the countries involved. В 1998 году в Баку была проведена международная конференция под названием «Древний шелковый путь», чтобы восстановить древние торговые пути и заложить основу для дальнейшего сотрудничества с заинтересованными странами.
Also under this link you can find the collection of photos from the city of Qingdao where the conference will take place and the Qingdao University. Также доступна для просмотра коллекция фотографий из Qingdao, где будет проводиться конференция.
The fourth session of Information and Communication Technology Management - ICTM 2008 technical conference was held in Prague. This session focused mainly on information technology service management. В Праге прошла четвертая профессиональная конференция Information and Communication Technology Management - ICTM 2008, - посвященная вопросам управления услугами информационных технологий.
The first international air pollution conference was held in 1955, and in the 1960s, investigations into the lead content of gasoline sparked outrage among environmentalists. Первая международная конференция по загрязнению воздуха была проведена в 1955 году, а в 1960-х исследования содержания свинца в бензине вызвали гнев защитников окружающей среды.
It holds an annual conference (Jahrestagung) and multiple spring conferences (Frühjahrstagungen), which are held at various locations and along topical subjects of given sections of the DPG. Есть ежегодная конференция (Jahrestagung) и несколько весенних конференций (Frühjahrstagungen), которые происходят в разных местах и посвящены разным темам.
International scientific-practical conference «Actual problems of art development in modern conditions of globalization», organized by KazNU named after Zhurgenov, theme of the article: «Ancientization of ancient Kazakhstani sculptural forms»; Year 2005. Международная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы развития искусства в современных условиях глобализации», организованная КазНУ им. Жургенова, тема статьи: «Анималистика древних казахских скульптурных форм»; 2005 год.
Another conference was held on August 23-24, 2010 (after CRYPTO 2010) at the University of California, Santa Barbara, where the second-round candidates were discussed. Ещё одна конференция состоялась 23 и 24 августа 2010 года в University of California, Santa Barbara, где были рассмотрены кандидаты, прошедшие во второй раунд.
On 29 and 30 June 2013, immediately following the meeting of the Open-ended Working Group, the second international conference on the theme "advancing ozone and climate protection technologies: next steps" will be held. 29 и 30 июня 2013 года сразу же после окончания совещания Рабочей группы открытого состава состоится вторая международная конференция, посвященная теме «Развитие технологии охраны озона и климата: следующие шаги».
If you are planning to visit Flash GAMM on May 13, we advise you to come to Moscow a day earlier for the conference The Future of Flash Platform. Если вы планируете посетить Flash GAMM 13 мая, то мы советуем приехать в Москву на 1 день раньше, т.к 12 мая 2010 года в корпусе ВМК МГУ состоится конференция Будущее Flash-платформы.
The conference "The Future of Flash Platform" is timed to Adobe Flash Builder 4 (Flex 4) coming out. Конференция "Будущее Flash-платформы" приурочена к выходу Adobe Flash Builder 4 (Flex 4).
The European conference extended the lessons of a revolution then unfolding in Italy, and concluded that a revolutionary wave would cross Europe as the war ended. Европейская конференция обсуждала уроки революции, развёртывавшейся тогда в Италии, и решила, что революционная волна пересечёт Европу и положит конец войне.
A couple of weeks later, I was faced with one of those conflicts: a board meeting here, a conference there, another opportunity at the same time somewhere else. Несколько недель спустя, я столкнулась с одним из подобных конфликтов: собрание членов правления здесь, конференция там, и еще одна перспектива в то же самое время еще в одном месте.
The conference should follow up on a resolution by the European Parliament to consider whether Afghanistan should become one of the countries licensed to produce opium for medical purposes. Конференция должна разобраться с резолюцией Европейского Парламента о том, чтобы рассмотреть, должен ли Афганистан стать одной из стран, имеющих лицензию на производство опиума в медицинских целях.
This year's annual United Nations climate-change conference in Lima, Peru, finally concluded in the early hours of Sunday morning, more than 24 hours after the scheduled close, after fierce argument in the final days. Проходящая в этом году Конференция по изменению климата Организации Объединенных Наций в Лиме (Перу) наконец пришла к окончательному решению ранним утром воскресенья, более чем через 24 часа после своего запланированного закрытия и ожесточенных споров последних дней.
The Tanzania conference will allow us to assess what we have learned from past successes, as well as what needs to change in the future. Конференция в Танзании предоставит нам возможность оценить уроки, которые мы извлекли из успехов прошлого, а также определить перемены, которые будут необходимы в будущем.