Английский - русский
Перевод слова Conference
Вариант перевода Конференция

Примеры в контексте "Conference - Конференция"

Примеры: Conference - Конференция
He recalled that the theme of the conference was "Making the CRPD count for women and children with disabilities". Председатель напомнил, что Конференция была посвящена теме «Конвенция о правах инвалидов как инструмент защиты интересов женщин и детей».
The conference marked the beginning of a broad discussion process aimed at creating a new Viennese model for taking part in decision-making. Эта конференция ознаменовала начало масштабного дискуссионного процесса, целью которого является создание новой венской модели участия в процессе принятия решений.
The conference was a joint action of the Government Plenipotentiary for Equal Treatment, the Ministry of Labour and Social Policy, the Minister of National Education and church organizations as well as religious associations. Конференция была организована совместно Уполномоченным правительства по вопросам равного обращения, Министерством труда и социальной политики, Министром национального образования, церковными организациями и религиозными ассоциациями.
The conference was co-organized by the secretariat, the State Intellectual Property Service of the Kyrgyz Republic, and the United States Patent and Trademark Office. Эта конференция была совместно организована секретариатом, Государственной службой интеллектуальной собственности Кыргызской Республики и Управлением Соединенных Штатов Америки по патентам и торговым маркам.
The conference was organized by the Ministries of Economy, and for Foreign Economic Relations as well as by the Chamber of Commerce and Industry of Uzbekistan. Эта конференция была организована Министерствами экономики и внешнеэкономических связей, а также Торгово-промышленной палатой Узбекистана.
This conference, which will also include a capacity-building component, will be organized in collaboration with the Ministry of Entrepreneurship and Crafts of the Republic of Croatia. Эта конференция, которая будет также включать компонент по наращиванию потенциала, будет организована в сотрудничестве с Министерством предпринимательства и ремесел Республики Хорватия.
Within the remit of the Council, a number of seminars are organized every year, as well as an annual conference for all statistical agencies. Под эгидой Совета каждый год организуется ряд семинаров, а также ежегодная конференция для всех статистических органов.
The conference will be organized by the lead institution/consortium selected by the Bureau of the CST, with the support of the UNCCD secretariat. Конференция будет организована при поддержке секретариата КБОООН ведущим учреждением/консорциумом, отобранным Бюро КНТ.
International conference "State-of-the-art and perspectives of exploration of mineral resources of the ocean in Russia", Moscow, December 2011 Международная конференция «Состояние и перспективы разведки минеральных ресурсов океана в России», Москва, декабрь 2011 года
International conference "School of Marine Geology", Moscow, November 2009, 2011 Международная конференция «Школа морской геологии», Москва, ноябрь 2009, 2011 годов
The conference was organized jointly with the United States Patent and Trademark Office and the Academy for Judges and Prosecutors of the former Yugoslav Republic of Macedonia. Конференция была организована совместно с Управлением Соединенных Штатов Америки по патентам и товарным знакам и Академией, готовящей судей и прокуроров из бывшей югославской Республики Македония.
The conference allowed to document the specific concerns of companies and took them into account while planning future capacity building and awareness events in the CIS region. Конференция позволила выявить конкретные проблемы, вызывающие у компаний обеспокоенность, и приняла их во внимание при планировании будущих мероприятий в регионе СНГ по вопросам укрепления потенциала и повышения уровня информированности.
This conference featured broad participation from the UN regional commissions member states, development partners and donors interested in supporting AfT activities in the region. Эта конференция ознаменовалась широким участием государств - членов региональных комиссий ООН, партнеров по развитию и доноров, заинтересованных в поддержке деятельности по ПиТ в регионе.
Review conference to be convened by the Government of the Republic of Hungary (Articles 36, 37) Конференция с целью пересмотра созывается Правительством Венгерской Республики (Статьи 36, 37)
Finland recalled the positive feedback on the Action Plan already received on different occasions, including at the Rio+20 conference and COFO. Финляндия напомнила, что реакция на План действий была положительной, в частности на таких мероприятиях, как Конференция "Рио+20" и сессия КЛХ.
A three-day international conference entitled "From Social Vulnerability to Building Resilience in the Context of Climate Adaptation" was held in Bonn, Germany, in October. В октябре в Бонне, Германия, прошла трехдневная международная конференция «От социальной уязвимости к повышенной устойчивости в контексте климатической адаптации».
The world's premier conference on urban issues А. Главная всемирная конференция по вопросам городов
Steps would be taken to ensure that the preparatory process and the conference itself were inclusive of all relevant stakeholders, including other entities of the United Nations and non-governmental stakeholders. Будут предприняты шаги для обеспечения того, чтобы подготовительный процесс и сама Конференция могли охватить всех соответствующих заинтересованных субъектов, включая другие структуры Организации Объединенных Наций и неправительственные заинтересованные стороны.
International conference on ecology rehabilitation of the Aral Sea Международная конференция по вопросам восстановления экологии Аральского моря
Trends of this indicator are highly dependent on whether a scientific conference is held in the biennium under consideration or not. Тенденции изменения данного показателя в значительной степени зависят от того, проводится ли научная конференция в рассматриваемый двухгодичный период или нет.
A technical conference addressing illicit financial flows derived from Afghan opiates under the third phase of the Paris Pact initiative took place in February 2013. В феврале 2013 года была проведена техническая конференция по проблеме незаконных финансовых потоков, являющихся результатом незаконного оборота афганских опиатов, в рамках третьего этапа инициативы "Парижский пакт".
(b) The annual Advisory Council conference, organized in cooperation with UNODC, was devoted to "International strategies against corruption: public-private partnership and criminal policy". Ь) в сотрудничестве с ЮНОДК была проведена ежегодная конференция Консультативного Совета на тему "Международные стратегии борьбы с коррупцией: государственно-частное партнерство и политика в области уголовного права".
Around 450 participants attended the national conference on sustainable development indicators on 20 January 2010, which demonstrates the level of interest in a subject that might have been thought somewhat dry. Национальная конференция (20 января 2010 года) по показателям устойчивого развития собрала примерно 450 участников, что свидетельствует о вызванном ею интересе, в то время как ее тема могла показаться исходно не вызывающей энтузиазма.
End-of-the project conference and workshop in Almaty, Kazakhstan, (November 2012) Конференция и рабочее совещание по итогам проекта в Алматы, Казахстан (ноябрь 2012 года)
It was hoped that the Addis Ababa conference on financing for development in 2015 would deliver concrete advances for small island developing States, including progress on the unfulfilled aid commitments. Была выражена надежда на то, что конференция по финансированию развития, которая должна состояться в 2015 году в Аддис-Абебе, поможет добиться конкретных результатов в интересах малых островных развивающихся государств, в том числе в связи с пока не выполненными обязательствами об оказании помощи.