You know, monogamy can be a tricky concept. |
Знаете, моногамия это сложная концепция. |
Almost every culture in the universe has some concept of an afterlife. |
Почти в каждой культуре во вселенной есть концепция загробной жизни. |
Because money is just a concept. |
Потому что деньги - это лишь концепция. |
A defining characteristic of different approaches aimed at finding appropriate and relevant technologies is the concept of inclusiveness. |
Определяющей особенностью различных подходов, направленных на выявление приемлемых и соответствующих технологий, является концепция инклюзивности. |
New in Windows Server 2008 is the concept of Roles. |
Новинкой в операционной системе Windows Server 2008 является концепция ролей. |
Weird concept: I hired you; I should trust you. |
Странная концепция. Я нанял кого-то и я должен доверять ему/ей. |
The concept applies anywhere someone is targeted because of bad blood between families. |
Концепция подразумевает, что кто-то является мишенью, из-за кровных преступлений между семьями. |
It's a concept I've been trying to work on and developing. |
Это общая концепция, которую я пытаюсь воплотить и развить. |
Of course there's no doubt this concept itself is merely a jumping off the point. |
Конечно, нет никаких сомнений, но сама концепция уже является отправной точкой. |
I feel like that might be more of an American concept. |
Возможно, данная концепция больше относится к Америке. |
The Thousand-Year Kingdom is a biblical concept. |
Тысячелетнее царство - это библейская концепция. |
It'll be a new concept in math altogether. |
Это будет всецело новая концепция математики. |
Listen... your triangle concept... it's great. |
Слушай... твоя треугольная концепция - это здорово. |
Well, as a concept becomes more developed, expenses can mount. |
Ну, когда концепция развивается, расходы могут возрасти. |
The hair color concept intrigues me because it's how I distinguish you anyway. |
Концепция с цветом волос меня заинтриговала, потому что теперь я вас все равно различаю именно так. |
I'm simply reintroducing her to the concept. |
Я просто ее восстановившие эта концепция. |
The concept of the responsibility to protect is a necessity that no one can question. |
Концепция обязанности по защите необходима, и никто не может ставить это под сомнение. |
Members' thoughtful interventions reflect the great interest they have in this concept and in the real problem it seeks to address. |
Продуманность их выступлений свидетельствует о том, что данная концепция и реальные проблемы, которые она призвана решать, представляют для них огромный интерес. |
The cleaner production concept has been adopted and promoted by other organizations as well. |
Концепция более чистого производства была принята и другими организациями. |
The operational concept will have a three-tiered approach: |
Оперативная концепция будет основана на подходе, предусматривающем деятельность по трем следующим направлениям: |
The resulting joint concept, which allows for a phased, progressive approach, was endorsed by President Kabila in March. |
Подготовленная в результате совместная концепция, которая предусматривает поэтапный и постепенный подход, в марте была одобрена президентом Кабилой. |
For farmers, desertification is not a concept but a question of day-to-day food security. |
Для фермеров опустынивание - это не концепция, а вопрос каждодневной продовольственной безопасности. |
That new concept violates the international consensus on nuclear disarmament and non-proliferation and adopts a discriminatory approach that erodes this consensus. |
Эта новая концепция нарушает международный консенсус в отношении ядерного разоружения и нераспространения и приводит к дискриминационному подходу, который размывает такой консенсус. |
The College has placed the concept of knowledge management at the centre of its business model. |
Центральное место в работе Колледжа занимает концепция управления знаниями. |
Traceability, a relatively new concept as it is applied within regulatory systems, has always been part of economic and social life. |
Прослеживаемость - относительно новая концепция для систем регулирования, но она всегда была частью хозяйственной и общественной жизни. |