| With the start of the Second Sino-Japanese War in 1937, Furushō went to China as commander of the Japanese Fifth Army. | С началом Второй японо-китайской войны в 1937 году, Фурусё отправился в Китай в качестве командира 5-й армии. |
| Bynner traveled to China from June 1920 to April 1921 for intensive study of Chinese literature and culture. | Биннер путешествовал в Китай для интенсивного изучения китайской литературы и культуры с июня 1920 по апрель 1921. |
| China is in the midst of a massive upgrade of its transport infrastructure. | В настоящее время Китай находится на стадии глобального обновления своей транспортной инфраструктуры. |
| He argued that China is the wrong choice to host the Games... | Он утверждал, что «Китай - плохой выбор для проведения игр». |
| China was also the biggest destination for Japanese exports in 2009. | Китай также был крупнейшим импортёром японских товаров в 2009 году. |
| Within days a wave of arrests swept China. | В течение нескольких дней волна арестов захлестнула Китай. |
| In 1914, Pearl returned to China. | В 1914 году Перл вернулась в Китай. |
| It played a role in increased commercial pressure on China at Canton. | Она играла важную роль в нарастающем коммерческом давлении на Китай (через Кантон). |
| In February 2003, President Karzai passed through China twice. | В феврале 2003 года президент Карзай посетил Китай два раза. |
| Stanley Peregrine Smith was sent to North China. | Стэнли Перегрин Смит был отправлен в Северный Китай. |
| The effect of the maritime fur trade in Southern China by itself was probably not great. | Влияние морского промысла пушнины на южный Китай само по себе было незначительным. |
| Thus, by the end of 1935 the Chinese government had essentially abandoned northern China. | Таким образом, к концу 1935 года китайское центральное правительство фактически оставило Северный Китай. |
| One week later he sang a duet with Coco Lee at her concert in Hangzhou, China. | Через неделю он исполнил дуэт с Коко Ли на её концерте в Ханчжоу, Китай. |
| You see, the land was China. | Понимаешь, она пришла в Китай. |
| Well, according to these articles, the nearest place you can buy Velvetine is China. | Что же, судя по этим статьям, ближайшее место где ты можешь купить Вельветин - Китай. |
| According to the report, first China and then a decade later India will begin to dominate the world economy. | Согласно отчёту, сперва Китай, а десятилетие спустя и Индия начнут доминировать над мировой экономикой. |
| China and Russia supplied 47,395 tonnes of anthracite coal. | Китай и Россия поставила 47395 тонн антрацитового угля. |
| China became dependent on imported oil for the first time in its history in 1993 due to demand rising faster than domestic production. | Китай попал в зависимость от импортной нефти впервые за свою историю в 1993 году из-за спроса, растущего быстрее, чем внутреннее производство. |
| The Mobile Operations Police (MOP), a small but elite international force, enters China (without official authorization). | Полиция мобильных операций (СС), небольшая, но элитная международная сила, входит в Китай (без официального разрешения). |
| He states that, China would never do anything to harm the sovereignty or security of other countries. | По его словам, «Китай никогда не будет делать ничего, что причинит вред суверенитету или безопасности других стран. |
| Along with the Soviet Union, Communist China was an important strategic ally of North Vietnam during the Vietnam War. | Наряду с Советским Союзом, коммунистический Китай был важным стратегическим союзником Северного Вьетнама во время Вьетнамской войны. |
| China was given a score of 6 overall, however Tibet was listed separately in the 7 category. | Китай получил 6 баллов, хотя Тибет был отдельно включён в категорию 7. |
| China has had an organ transplantation programme since the 1960s. | Китай осуществляет программу по трансплантации органов с 1960 года. |
| They also opened the world's largest memory module manufacturing facility in Shanghai, China. | Также они открыли крупнейший в мире завод по производству модулей памяти в Шанхае, Китай. |
| In summer 2018, the airline will have up to 35 weekly flights to Japan as well as to China. | Летом 2018 года авиакомпания будет выполнять до 35 еженедельных рейсов в Японию и Китай. |