Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китай

Примеры в контексте "China - Китай"

Примеры: China - Китай
If China continues on its current, heedless course, prospects for a rules-based order in Asia could perish forever. Если Китай продолжит свое движение по нынешнему безрассудному курсу, перспективы нормативного правопорядка в Азии могут исчезнуть навсегда.
If China is to thrive in the long term, raising its aggregate productivity is key. Если Китай хочет процветать в долгосрочной перспективе, повышение его совокупной производительности является ключевым.
In this, China is a both pioneer and a developmental curiosity. В этом отношении Китай является как первопроходцем, так и любопытным примером развития.
It turned to China, which had been much in the news in recent weeks. ФРС вспомнила про Китай, о котором в последние недели много говорится в новостях.
China was reducing its global imports, potentially reducing demand for exports from the US. Китай стал сокращать объемы импорта, потенциально снижая спрос на экспорт из США.
Moreover, North Korea does not want to be beholden to any power, including China. Кроме того, Северная Корея не хочет быть обязанной любой державе, включая Китай.
China has not decided to abandon North Korea. Китай не решил отказаться от Северной Кореи.
China is clearly seeking to exploit India's political disarray to alter the reality on the ground. Понятно, что Китай стремится спекулировать на политическом смятении Индии для изменения реальности на месте.
China desperately needs these frugal medical solutions because by 2050 it will be home to over half a billion senior citizens. Китай отчаянно нуждается в таких экономных медицинских решениях, потому что к 2050 году он будет домом для более полумиллиарда пожилых граждан.
Indeed, China faces a rather stark choice. Действительно, Китай сталкивается с довольно жестким выбором.
The question now is whether China will spur change within them, or vice versa. Вопрос теперь в том, станет ли мотором перемен Китай в этих институтах, или наоборот.
Only a vibrant private propertied class can one day bring democracy to China. Только энергичный имущий класс из частного сектора экономики может однажды принести демократию в Китай.
The choices China faces are as difficult as they are unavoidable. Выбор с которым сталкивается Китай так же сложен, как и неизбежен.
Much will depend on how attitudes evolve in China, the European Union, India, and the United States. Многое будет зависеть от того, какую позицию займут Китай, Европейский Союз, Индия и США.
So, while China is trying to moderate the current crisis, its influence is limited. Таким образом, в то время как Китай пытается смягчить нынешний кризис, его влияние ограничено.
According to this model, China and India, not the US, should be Pakistan's largest trading partners. В соответствии с этой моделью, Китай и Индия, а не США, должны быть крупнейшими торговыми партнёрами Пакистана.
In the meantime, China waits with open arms. Тем временем, Китай ждёт Пакистан с распростёртыми объятьями.
And as you know, China is the most populous. И, как Вам известно, Китай - самый густонаселенный.
So let's look at how China is re-establishing that hierarchy in the far East. Так что давайте рассмотрим, как Китай восстанавливает этот порядок на дальнем востоке.
Following the Japanese invasion of North China in 1931 and the creation of Manchukuo, the Holy See recognized the new state. После японского вторжения в Северный Китай в 1931 году и создания государства Маньчжоу-го, Святой Престол признал новое государство.
Beginning from 1870, he arranged 4 large expeditions to Mongolia, China and Tibet. Начиная с 1870 года он организовал 4 крупные экспедиции в Монголию, Китай и Тибет.
Bynner traveled with Ficke and others to Japan, Korea and China in 1917. Биннер путешествовал с Фике и другими в Японию, Корею и Китай в 1917 году.
China has launched polar orbit and geosynchronous orbit meteorological satellites since 1988. Китай запускает спутники этой серии на полярные и геосинхронные орбиты с 1988 года.
China also increased the production of small-scale wind turbines to about 80,000 turbines (80 MW) in 2008. Китай также увеличил производство малых ветроустановок до примерно 80000 турбин (80 МВт) в 2008 году.
China was found to have supplied Albania with a small stockpile of chemical weapons in the 1970s during the Cold War. Было установлено, что в 1970-е годы во время холодной войны Китай поставлял небольшие запасы химического оружия в Албанию.