Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китай

Примеры в контексте "China - Китай"

Примеры: China - Китай
China supports the start of FMCT negotiations within the Conference as soon as possible. Китай поддерживает идею скорейшего возможного начала переговоров по ДЗПРМ в рамках Конференции.
China welcomes this exchange of views on the revitalization of the Conference. Китай приветствует этот обмен мнениями по активизации работы Конференции.
The Russian Federation and China also participated in the Group's first conference call. Российская Федерация и Китай также принимали участие в первом селекторном совещании Группы.
China has included human rights education in training programs of civil servants. Китай включил правозащитное просвещение в программы подготовки гражданских служащих.
China further stated that there had been no violation of sanctions or Chinese law. Китай далее отметил, что не нарушал санкций или законов Китая.
Accordingly, her deportation to China would amount to a breach by Denmark of the Convention and the general recommendation. Поэтому ее депортация в Китай будет означать нарушение Данией указанной конвенции и общей рекомендации Комитета.
China has been engaging in extensive international exchanges and cooperation in an effort to eliminate gender discrimination. Китай участвует в масштабных международных обменах и сотрудничает в усилиях по ликвидации гендерной дискриминации.
Similar positions were expressed by China and Viet Nam. Ее позицию разделили Китай и Вьетнам.
The Committee recommends that Macao, China speed up the process of adoption of specific legislation criminalizing domestic violence. Комитет рекомендует Макао, Китай, ускорить процесс принятия отдельного закона о криминализации бытового насилия.
China consistently attaches great importance to protecting its citizens' personal rights. Китай неизменно придает большое значение защите личных прав граждан.
China acknowledged the challenges faced and called on the international community to provide effective help to the country. Китай признал сохраняющиеся проблемы и призвал международное сообщество предоставить действенную помощь Вануату.
The Fifth IAACA Seminar was held from 22-24, June, 2013 in Jinan, China. Пятый семинар МАОБК прошел 22-24 июня в Джинане, Китай.
No permanent closed-circuit television systems were used to maintain law and order in Hong Kong, China. Никакие постоянные замкнутые ТВ-системы не используются для поддержания правопорядка в Гонконге, Китай.
China continues to actively undertake and participate in bilateral and international human rights exchanges and cooperation. Китай по-прежнему активно развивает двусторонние и международные обмены и сотрудничество.
HR Committee recommended that Hong Kong, China put an end to corporal punishment in all settings. КПЧ рекомендовал Гонконгу (Китай) прекратить телесные наказания во всех ситуациях.
Brazil encouraged China to persevere in its endeavours for the total abolition of the death penalty. Бразилия призвала Китай продолжать усилия по полной отмене смертной казни.
China ensures implementation of human rights guarantees in the judicial field. Китай обеспечивает реализацию гарантий прав человека в судебной сфере.
In formulating and implementing NHRAP, China attaches importance to the role of the NGOs and academic institutions. При составлении и реализации НПДПЧ Китай придавал определенное значение роли НПО и научных учреждений.
China adheres to the policy of gender equality and gives priority to protection of children's rights. Китай придерживается политики гендерного равноправия и отдает приоритет защите прав детей.
The Netherlands encouraged China to continue enhancing civil and political rights. Нидерланды призвали Китай продолжать укреплять гражданские и политические права.
The Niger welcomed the strengthening of the judicial and institutional framework and encouraged China to continue implementing NHRAP. Нигер приветствовал укрепление судебной и институциональной основы и призвал Китай продолжать осуществление НПДПЧ.
The delegation of Hong Kong, China, responded that press freedom is guaranteed by the Basic Law. Делегация Гонконга, Китай, ответила, что свобода печати гарантируется Основным законом.
China is making preparations for the ratification of ICCPR and will continue to carry out legislative and judicial reforms. Китай готовится к ратификации МПГПП и продолжит проведение законодательных и судебных реформ.
China formulated over 60 laws and regulations on protection of various rights of the disabled. Китай сформулировал более 60 законов и положений о защите различных прав инвалидов.
China commended the accession of Montenegro to various human rights instruments. Китай положительно оценил присоединение Черногории к различным правозащитным договорам.