Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китай

Примеры в контексте "China - Китай"

Примеры: China - Китай
China expressed the hope that Portugal would continue to combat racism and support marginalized groups. Китай выразил надежду на то, что Португалия продолжит вести борьбу против расизма и оказывать помощь группам, находящимся в маргинальном положении.
China welcomed investment in education and health and efforts to promote gender equality and protect vulnerable groups. Китай с удовлетворением отметил инвестиции в образование и здравоохранение, а также усилия по поощрению гендерного равенства и защите уязвимых групп.
China recognized difficulties in economic development. Китай признал трудности на пути экономического развития.
As a result of this partnership, China adopted the UNDP methodology on setting up community-based organizations. В результате деятельности этого партнерства Китай принял на вооружение применяемую в ПРООН методику создания общинных организаций.
As known to all, China has the largest population in the world. Как всем хорошо известно, Китай имеет самое многочисленное население в мире.
UNODC also participated in the 4th International Conference of Experts on the Return of Cultural Property, hosted by China. УНП ООН участвовало также в четвертой Международной конференции экспертов по вопросам возвращения культурных ценностей, принимающей стороной которой выступил Китай.
The participating countries include Bangladesh, China, India, Indonesia and the Philippines. В числе стран-участниц можно отметить Бангладеш, Индию, Индонезию, Китай и Филиппины.
The Committee is also concerned about the unequal distribution of wealth in Hong Kong, China (art. 11). Комитет также озабочен неравным распределением богатств в Гонконге, Китай (статья 11).
The Committee also recommends that Hong Kong, China, develop community-based mental health-care services. Комитет также рекомендует Гонконгу, Китай, развивать на уровне коммун службы психиатрической медицинской помощи.
The Committee is concerned that free primary education is not provided to children of migrants in Macao, China. Комитет обеспокоен тем, что детям мигрантов в Макао, Китай, не предоставляется бесплатное начальное образование.
China has always opposed the practice of non-registration of children. Китай неизменно выступает против практики отказа в регистрации детей.
China congratulated Jordan on its many achievements in protecting human rights. Китай приветствовал многочисленные достижения Иордании в области защиты прав человека.
118.126. Further improve social security, health and employment of the population (China). 118.126 принимать дальнейшие меры по улучшению социального обеспечения, охраны здоровья и трудоустройства населения (Китай).
122.114. Continue to take more measures to promote gender equality and protect women and children's rights in practice (China). 122.114 Продолжать принимать дополнительные меры для поощрения гендерного равенства и защиты прав женщин и детей на практике (Китай).
China welcomed the implementation of the National Action Plan on Gender Equality and the promotion of women's participation in public and political life. Китай приветствовал осуществление Национального плана действий по вопросам гендерного равноправия и поощрение участия женщин в общественной и политической жизни.
China called on the international community to pay attention to the difficulties faced by Yemen and provide assistance accordingly. Китай призвал международное сообщество обратить внимание на трудности, с которыми сталкивается Йемен, и предоставить ему соответствующую помощь.
China appreciated the implementation by Costa Rica of the National Policy on Gender Equality and Equity. Китай дал высокую оценку осуществлению Коста-Рикой национальной политики в области обеспечения гендерной справедливости и равенства.
China reported on provisions of its domestic legislation that were applicable in cases of identity abuse. Китай сообщил о том, что в его внутреннем законодательстве предусмотрены положения, применимые к случаям злоупотребления личными данными.
The Lao People's Democratic Republic police has established bilateral treaties with neighbouring countries, including Viet Nam, China and Cambodia. Полиция Лаосской Народно-Демократической Республики заключила двусторонние договоры с соседними странами, включая Вьетнам, Китай и Камбоджу.
Hong Kong, China, was not a source, transit point or destination for transnational human trafficking. Гонконг, Китай, не является пунктом отправления, транзита или назначения для международной торговли людьми.
Hong Kong, China, attached great importance to combating human trafficking and had a comprehensive legal framework for doing so. Гонконг, Китай, придает большое значение борьбе с торговлей людьми и располагает всеобъемлющими правовыми рамками для такой борьбы.
Specifically, he wanted to know whether it could limit the Covenant's implementation in Hong Kong, China. В частности, оратору хотелось бы узнать, может ли это ограничивать имплементацию пакта в Гонконге, Китай.
He expressed the hope that Hong Kong, China, did not reject the notion of refoulement in such cases. Председатель выражает надежду, что Гонконг, Китай, не отвергает понятие недопустимости принудительного возвращения в таких случаях.
Magistrates trained in Macao, China, were obliged to master the Chinese and Portuguese languages. Магистраты, прошедшие подготовку в Макао, Китай, обязаны владеть китайским и португальским языками.
The Committee had been informed that the law was regularly invoked to prevent the entry of journalists from Hong Kong, China. Комитету стало известно, что закон регулярно используется для предотвращения въезда журналистов из Гонконга, Китай.