Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китай

Примеры в контексте "China - Китай"

Примеры: China - Китай
China is committed to keeping the channel open for people to express grievances and make complaints. Китай привержен делу сохранения открытым канала подачи жалоб и ходатайств населением.
China implements family planning policy under the principle of combining national guidance with voluntary participation of its people. Китай осуществляет политику планирования семьи в рамках принципа совмещения национального руководства с добровольным участием населения.
China enacted laws and regulations to protect private property of its citizens. Китай ввел в действие законы и положения о защите частной собственности своих граждан.
China encourages orderly public participation and solicits the views of the general public and NGOs when drawing up policies on environment. Китай поощряет должное общественное участие и запрашивает мнения широкой общественности и НПО при разработке политики в области окружающей среды.
Iceland urged China to intensify implementation of the law on gender equality and ensure access to special rapporteurs. Исландия настоятельно призвала Китай активизировать выполнение закона о гендерном равноправии и обеспечить доступ в страну специальным докладчикам.
China commended the Nigeria Vision 20:2020 economic and social development programme, and efforts to eliminate violence against women. Китай приветствовал программу "Перспектива Нигерии 20:2020" и усилия по ликвидации насилия в отношении женщин.
China recognized progress in medical services, social security, housing and quality of education, and commended national development programmes. Китай признал достигнутый прогресс в области медицинского обслуживания, социального страхования, жилищного строительства и качественного образования, а также одобрил национальные программы развития.
China appreciated the constructive spirit demonstrated by the Bolivarian Republic of Venezuela during the universal periodic review process. Китай высоко оценил конструктивный дух, который продемонстрировала Боливарианская Республика Венесуэла в ходе процесса универсального периодического обзора.
China noted with appreciation Zimbabwe's investments in health and education. Китай с удовлетворением отметил инвестиции Зимбабве в области здравоохранения и образования.
China appreciated the importance attached to eradicating poverty and efforts to protect children's rights. Китай с удовлетворением отметил большое значение, придаваемое искоренению нищеты и усилиям по защите прав детей.
China further welcomed the efforts of Liechtenstein to combat racism. Китай приветствовал также усилия Лихтенштейна по борьбе с расизмом.
Apparently, they get sent over to China where they're sold as scrap. Судя по всему, их отправляют в Китай, где продают как металлолом.
Brazil, Russia, India and China. Бразилия, Россия, Индия и Китай.
I'm going to China to see a client. Я в Китай, на встречу с клиентом.
You hire someone to travel to China to search for an ancient artifact. Ты нанимаешь кого-то, чтобы поехать в Китай и искать древний артефакт.
I wasn't honest about going to China because I didn't want to put you into danger. Я не был честен о поездке в Китай, потому что я не хотел подвергать тебя опасности.
I hope you didn't call China. Надеюсь, вы не в Китай звонили.
He could be exporting them to China. Он может экспортировать их в Китай.
China has tripled its market share in two years. Китай утроил свою долю рынка за два года.
China, Paris, northern lights. Китай, Париж, северное сияние.
They said Chiang Kai-Shek was going to invade China. Говорили, что Чан Кайши собирается окупировать Китай.
Communist China is no less capitalistic than the United States. Коммунистический Китай не менее капиталистический чем Соединённые Штаты Америки.
I think China belongs to Chinese people but the rest of the world seems to disagree. Китай принадлежит китайцам, хотя остальной мир с этим не согласен.
I dreamed that I was in China, walking on top of skyscrapers. Мне приснилось, что я попал в Китай, и ходил по крышам небоскрёбов.
Especially if America, China, Japan and Russia find out we'll all be in the middle of maelstrom. Особенно если узнают США, Китай, Япония и Россия... мы все окажемся в центре водоворота.