Английский - русский
Перевод слова Chairman
Вариант перевода Председателя

Примеры в контексте "Chairman - Председателя"

Примеры: Chairman - Председателя
From 1970 to 1972 she was the First Chairman of the German Women's Council. В 1970-1972 годах занимала должность первого председателя Германского совета женщин.
The Deputy of Chairman is Olga Vasilieva, the Minister of Education and Science of the Russian Federation. Заместитель председателя - Ольга Васильева, Министр образования и науки Российской Федерации.
The Authority consists of a Chairman, ten members and a Member Secretary. Оно состоит из председателя, 10 членов и секретаря.
During 1992-1995 he was First Deputy Chairman of the Supreme Soviet of Belarus. В 1992-1995 годах был первым заместителем председателя Верховного Совета Республики Беларусь.
In February 1974, he was transferred and appointed the First Deputy Chairman of the People's Control of Kazakh SSR. В феврале 1974 переводом утвержден первым заместителем председателя Комитета народного контроля Казахской ССР.
He replaced Tsekhomsky in the position of the Chairman of the Board in December. В декабре он сменил Цехомского на посту председателя правления.
Deputy Chairman of the SFEC RB - Chief State Forensic Medical Expert of the Republic of Belarus - Yurii Ovsiyuk. Заместитель Председателя ГКСЭ РБ - Главный государственный судебно-медицинский эксперт Республики Беларусь - Овсиюк Юрий Александрович.
He held the office of Chairman of the Board of the Inland Revenue. Он занимал пост председателя Совета по внутренним доходам.
On 26 May 2007 he was elected a Chairman of the Union of Pro Patria and Res Publica. С 26 мая 2007 заместитель председателя партии Союз Отечества и Res Publica.
First Deputy Chairman of the Ukrainian Antimonopoly Committee - state commissioner. Первый заместитель Председателя антимонопольного Комитета Украины - государственный уполномоченный.
Since November 19, 1918, at the same time, Deputy Chairman of the Council of Ministers. С 19 ноября 1918 года, одновременно, заместитель председателя Совета министров.
83% of respondents know that he holds the post of Chairman of the State Duma. 83 % респондентов знают, что он занимает должность председателя Госдумы.
They are divided into eight groups, representing different struggles of the Chinese people under the leadership of Chairman Mao. Они разделены на восемь групп, представляющих различные стадии борьбы китайского народа под руководством председателя Мао.
The Speech of the Chairman of the Constitutional Council of the Republic of Kazakhstan of Rogov I.I. Выступление Председателя Конституционного Совета Республики Казахстан Рогова И.И.
Later that night Khatuna Kalmakhelidze fired David Chakua, the Chairman of the Penitentiary Department. Позже той ночью Хатуна Калмахелидзе уволила Давида Чахуа, председателя пенитенциарного департамента.
From 1975 to 1979 - Deputy Chairman of the Council of Ministers of YASSR. С 1975 по 1979 гг. - заместитель Председателя Совета Министров ЯАССР.
Since October 2003, he transferred to the post of Deputy Chairman of the Customs Control Committee of the Ministry of Finance. С октября 2003 года переведён на должность заместителя председателя Комитета таможенного контроля Министерства финансов.
I think I said it all in front of the Chairman. Кажется, всё сказала в кабинете председателя.
The award is named after former AHL Chairman of the Board Robert W. Clarke. Награда названа в честь бывшего председателя совета АХЛ Роберта Дабл-Ю Кларка.
In 1961, he became an adviser to the Chairman of the Council of Ministers of the Armenian SSR. С 1961 года работал советником Председателя Совета Министров Армянской ССР.
In 2012, he was appointed Chairman of the Board of Directors of the Continental Hockey League (KHL). В 2012 году занял пост Председателя совета директоров Континентальной хоккейной лиги.
First Deputy Chairman of the Federation Council Committee on Rules and Organization of parliamentary activity. Первый заместитель председателя Комитета Совета Федерации по Регламенту и организации парламентской деятельности.
First Deputy Chairman of the Special Control Privatization Commission of the Verkhovna Rada of Ukraine. Первый заместитель председателя специальной контрольной комиссии Верховной рады Украины по вопросам приватизации.
For ten years, he held the post of Chairman of a Society for Continuing Vocational Training. В течение десяти лет занимал должность председателя Общества непрерывной профессиональной подготовки.
In 1996-2000 he was an economic adviser to the Chairman of the Federation Council of the RF Federal Assembly. В 1996-2000 годах являлся советником по экономическим вопросам Председателя Совета Федерации Федерального Собрания РФ.