Английский - русский
Перевод слова Chairman
Вариант перевода Председателя

Примеры в контексте "Chairman - Председателя"

Примеры: Chairman - Председателя
Bring in the chairman, a member from Judiciary, leadership from both sides... Давайте приведем председателя, старейшего члена юридического комитета, лидеров с обеих сторон, и СиДжей должна -
The State Council comprises a chairman and members, whose numbers, including the chairman, must not exceed the number of members of the Shura Council. Государственный совет имеет в своем составе председателя и членов, число которых, включая председателя, не должно превышать число членов Совета шуры.
He also indicated that the chairman's paper reflected the challenge of achieving consensus on the complex issue of e-waste; it was for the Open-ended Working Group to decide whether the issues raised in the chairman's paper merited further discussion. Он также сказал, что документ Председателя отражает непростую задачу достижения консенсуса по сложному вопросу электронных отходов; Рабочей группе открытого состава следует решить вопрос о том, заслуживают ли вопросы, затронутые в документе Председателя, дальнейшего обсуждения.
The German party started arbitration proceedings and since the party-appointed arbitrators could not agree on a chairman, they applied to the Brandenburgische Oberlandesgericht for the appointment of the chairman. Германская сторона возбудила арбитражное разбирательство, и, поскольку назначенные сторонами арбитры не смогли согласовать кандидатуру председателя, они обратились в Brandenburgische Oberlandesgericht с ходатайством назначить председателя.
Indeed, the Senate committee chairman in charge of women's affairs and the House committee chairman in charge of women's affairs were both women. Более того, должности председателя Комитета сената по делам женщин и председателя Комитета палаты представителей по делам женщин занимают женщины.
With the consent of the Senate the President appoints the chairman of the National Bank, the Prosecutor-General and the chairman of the National Security Committee; he also removes them from their posts. Президент с согласия Сената Парламента назначает на должности Председателя Национального банка, Генерального прокурора и Председателя Комитета национальной безопасности Республики Казахстан; освобождает их от должностей.
You got the subcommittee chairman to move on private accounts? Ты получил председателя субкомитета социального обеспечения, перешедшего на частные счета?
From 1903, he was the deputy chairman of the Russian Technical Society, and on 2 December 1906, he was elected Chairman. С 1903 года Ковалевский товарищ председателя Русского технического общества, а 2 декабря 1906 года был избран его председателем.
In the following year, the PTA's first chairman, Kazimierz Zarankiewicz (1902 - 1959) was appointed Deputy Chairman for the International Astronautics Federation. А в следующем году первый председатель ПОА Казимеж Заранкевич (1902 - 1959) стал заместителем председателя Международной федерации астронавтики.
Point six of the same resolution that created the Pridnestrovian Moldovan SSR also expressed the will of the delegates that Igor Smirnov, heretofore chairman of the Tiraspol city soviet, lead the Supreme Soviet as its chairman. Шестой пункт резолюции, в соответствии с которой была создана Приднестровская Молдавская ССР, также выразил волю делегатов, чтобы Игорь Смирнов, до этого председатель городского совета Тирасполя, возглавлял Верховный Совет в качестве его Председателя.
McGregor served as both chairman and president of the Football League and was also chairman of The Football Association (the FA). Макгрегор занимал в лиге должности председателя совета директоров и президента Футбольной лиги, а также был председателем Футбольной ассоциации (FA).
From October 1918 to February 1920, the chairman of the Petrograd Gubernia Committee of the RCP (b), Deputy chairman of the executive committee of the Petrograd Gub Council. С октября 1918 по февраль 1920 - председатель Петроградского губкома РКП(б), заместитель председателя исполкома Петроградского губсовета.
Charles R. Schwab remained executive chairman of the company and said in a statement that he would "continue to serve as a very active chairman." Чарльз Р. Шваб (Charles R. Schwab) остался исполнительным председателем компании и заявил в заявлении, что он будет «продолжать выполнять функции очень активного председателя».
The Court found that the way in which the chairman of the panel had been appointed was inconsistent with the Tribunal's procedure, since the two arbitrators appointed by each of the parties were not given the opportunity to agree on the appointment of a chairman. Суд пришел к выводу, что председатель арбитражного суда был назначен с нарушением процедуры, поскольку двум арбитрам, назначенным сторонами, не было предоставлено возможности договориться о назначении председателя.
He challenged the chairman at both stages of the domestic proceedings and his claim under article 14, paragraph 1, extends to both stages, as far as the lack of independence and impartiality of the chairman and commission is concerned. Он заявлял отвод председателю на обеих стадиях внутренних разбирательств, и его жалоба в связи с нарушением пункта 1 статьи 14 относится к обеим стадиям в том, что касается отсутствия независимости и беспристрастности у председателя и Комиссии.
The only one younger is a grandson of the chairman of the board. Моложе меня, только внук председателя правления.
you should give up the position of chairman of the Cultural Foundation. Вам стоит отказаться от поста председателя культурного фонда.
You get any read on the new chairman of the board? Слышали какие-нибудь новости про нового председателя правления?
The committee shall have a technical and administrative secretariat concerning the organization of which a decision shall be issued by the committee chairman. Комитет располагает техническим и административным секретариатом, отвечающим за решение вопроса о том, какое решение председателя комитета подлежит публикации.
I recommend strongly that again for 2009 a single chairman be nominated to continue the important work. Мы полагаем, что она работала эффективно под руководством одного Председателя, а не председателей, определяемых на основе ротации.
Since 1957 Poland is also the member of International Atomic Energy Agency (IAEA), at present deputy chairman of the Board of Governors. С 1957 года Польша также является членом Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), и в настоящее время она выполняет функции заместителя Председателя Совета управляющих МАГАТЭ.
The Commission adopts its decisions by a majority of those present and, if votes are equal, the chairman has the casting vote. Комиссия принимает решения большинством участвующих в заседании членов, и, если голоса разделяются поровну, голос председателя является решающим.
The fact that equipment in these premises was tampered with and damaged was also reported by the chairman of the Italian National Press Federation, Serventi Longhi. Тот факт, что оборудование в этих помещениях было вскрыто и повреждено, был также подтвержден в заявлении Председателя Итальянской федерации печати г-на Сервенти Лонги.
The expert from Canada, in her capacity as the chairman of the informal discussions, provided a summary of the informal interactive discussions. Эксперт из Канады в своем качестве председателя неофициального обсуждения представила резюме результатов данного неофициального интерактивного обсуждения.
He served for four years as chairman of the U.S. Senate Committee on Public Buildings and Grounds, and also served on the Naval Committee. Работал в течение четырех лет в качестве председателя Комитета Сената США по Общественным зданиям и территориям, а также служил в военно-морском комитете.