| That is how you close a case. | Это вот так вы закрываете дело. | 
| She's a case, just like the boy. | Она сдвинутая, так же, как и парень. | 
| I gather the case is going well. | Так понимаю, твоё дело продвигается. | 
| But in a complex case like this, so many things can go wrong... | Но в таком сложном деле как это, столько всего может пойти не так... | 
| He suggested I deliberately sabotage the case just so he can get rid of Heuber. | Он предлагает мне саботировать расследование этого дела, только так он сможет избавиться от Хюбера. | 
| It will look good for your case. | Так будет лучше для вашего дела. | 
| Fortunately there's nothing more stimulating than a case where everything goes against you. | К счастью, ничто так не утешает, как то, что всё вокруг оборачивается против тебя. | 
| That was the case before, but now it's Lee Young-jae's. | Так было раньше, но сейчас он принадлежит Ли Ёнчэ. | 
| If this should be the case, the organization would be seriously compromised. | Если так произойдёт, то наша организация подвергнется серьёзному риску. | 
| So, I've been scanning through Jennsen's case file. | Так, я просмотрел файлы с делами Дженсен. | 
| I see that's not the case. | Теперь понятно, что это не так. | 
| Because in this case they are. | Потому что, так и есть. | 
| If that's the case... then you guys did not cry yet. | Если это так... значит вы еще не плакали. | 
| If that's the case, he must have had an extremely suicidal patient. | Если это так, он наверняка имел склонных к суициду пациентов. | 
| In that case, I can give you zombies. | Раз так, могу предложить тебе зомби. | 
| Because, you know, if that is the case... | Потому что, вы знаете, если это так... | 
| I need you standing by just in case. | Мне нужно, чтобы ты оставался на связи, так на всякий случай. | 
| I hope that isn't the case here | Надеюсь, в нашем случае это не так. | 
| But I know you too well, so I prepared in case they were right. | Но я слишком хорошо тебя знал, так что я подготовился, на случай, если они окажутся правдивыми. | 
| We'll work the case as fast as we can, Conrad. | Мы отработаем это дело так быстро, как сможем, Конрад. | 
| We should pick up some sour cream and chives, just in case. | Нам нужно достать сметаны и чеснока, так, на всякий случай. | 
| Well, the case has been solved. | Так вот, это дело уже раскрыто. | 
| The administrative hearing last year, you had to make your case to stay on with the department. | Административное слушание в прошлом году, тебе пришлось сделать так, чтобы дело осталось в департаменте. | 
| That's how we knew about this case. | Вот так ммы узнали об этом деле. | 
| The same reason they took her... a bargaining chip, insurance in case something went wrong. | По той же причине, по которой похитили ее - козырь, страховка, на случай если что-то пойдет не так. |