| But if that's the case, he will be facing disciplinary action. | Но если это так, его ждет дисциплинарное взыскание. | 
| In that case, let a fisherman give you an advice. | Раз так, позволь дать совет. | 
| If that's the case, you should be donating to the Church. | Если это так, то ты должен жертвовать деньги церкви. | 
| Well, I wish that was the case. | Хотел бы я, чтобы это было так. | 
| The grand jury case was postponed because the witness didn't show up. | Судебное слушание было отложено так как главный свидетель так и не появился. | 
| So you can just drop the case against Deshaun, and get on with your next gig. | Так что ты можешь просто бросить дело Дешона и ужиться на своей новой работе. | 
| We all want to save prentiss so bad that we can't see this case straight. | Мы все так сильно хотим спасти Прентисс, что мы не можем рассматривать это дело объективно. | 
| In which case, you bowl nothing like her. | В таком случае, ты кидаешь шары совершенно не так, как она. | 
| We may have further questions, in which case we'll be in touch. | У нас могут возникнуть новые вопросы, так что оставайтесь на связи. | 
| Usually you're so focused on the-the science and the facts about the case... | Обычно ты так сосредоточена на науке и фактах, на деле... | 
| It's not part of the case, so stop bringing it up. | Это не относится к делу, так что хватит об этом упоминать. | 
| It was bad enough seeing his photos in the Charton trophy case every day. | Мне и так было неприятно видеть его фотки в Чартоне каждый день. | 
| There's just too many similarities to a case that I worked ten years back. | Здесь так много схожего, с делом, над которым я работала 10 лет назад. | 
| That's why he kept the case open and Matt undercover for so long. | Вот почему он держал дело открытым и Мэтт так долго был под прикрытием. | 
| If this is so, something must be done to reopen her case. | Если это так, то нужно снова открыть её дело. | 
| I booked a photographer, just in case. | Я заказал фотографа, так, на всякий случай. | 
| In this case, we know it's true. | В данном случае, мы знаем что это так и есть. | 
| That's not always the case, Will. | Но так бывает не во всех случаях, Уилл. | 
| Vanished ten months ago, case was never solved. | Исчез десять месяцев назад, дело так и не закрыли. | 
| I'm so glad this case is over. | Я так рада, что это дело закрыто. | 
| Let him decide whose case this is. | Как он скажет, так и будет. | 
| I don't think that's the case. | Не думаю, что это так. | 
| I know that's not the case here. | Знаю, что здесь всё не так. | 
| I am glad that's not the case. | Я рада, что это не так. | 
| Then this is not the case, fortunately. | Но, к счастью, это не так. |