| Captain, what we've just heard is... | Капитан, то, что мы сейчас слышали... невозможно. |
| Captain, I think we have the answer to what happened. | Капитан, по-моему, у нас есть объяснение тому, что тут случилось. |
| We're more alike than unlike, my dear Captain. | У нас с вами больше сходств, чем различий, мой дорогой капитан. |
| You will address me as Captain. | Ты будешь обращаться ко мне "капитан". |
| I Ricardo Montero, Captain Pole Star. | Я - Рикардо Монтеро. Капитан "Полярной Звезды". |
| In January 1801 Indefatigable was under Captain Matthew Scott. | В январе 1801 года командование над Indefatigable принял капитан Мэтью Скотт. |
| Captain Holm never intended to engage the British ships. | Капитан Хольм же не собирался вступать в бой с английскими кораблями. |
| Captain Robert Campbell assumed command in April 1798. | Капитан Роберт Кэмпбелл принял командование Hannibal в апреле 1798 года. |
| Captain America returns to crime fighting and the Avengers. | Капитан Америка вернулся и к борьбе с преступностью, и к Мстителям. |
| Anyone can cook their books, Captain. | Любой мог "поработать" с его бумагами, капитан. |
| You know what I mean, Captain. | Ты знаешь, о чём я говорю, Капитан. |
| Sorry for the wait, Captain. | Простите за то, что пришлось ждать, капитан. |
| You've reached Captain Sam Cahill. | Капитан Сэм Кейхолл. Пожалуйста, оставьте сообщение. |
| There's no charges, Captain. | Вас ни в чём не обвиняют, капитан. |
| Captain Victoria Gates, aka Iron Gates. | Капитан Виктория Гейтс, также известна как Железные Врата. |
| The Captain wants you here with Seven. | Капитан хочет, чтобы вы остались с Седьмой здесь. |
| They can't be sober, Captain Corrigan. | Они слишком веселые, они не могут быть трезвыми, капитан Корриган. |
| I'm Captain Larry Bridgewater. I decide what happens. | Я - капитан Лэрри Бриджватер, и я решаю, что делать в этом поезде. |
| Captain, this must be their base. | Капитан, это, должно быть, их база. |
| Putting her back like you said, Captain. | Сажаю её на место, как Вы сказали, капитан. |
| Captain, I'd prefer kevin stay. | Капитан, я бы предпочла, чтобы Кевин остался. |
| Captain Moosally retired at that rank in May 1990. | Капитан Мусалли ушёл в отставку в мае 1990 г., находясь в том же чине. |
| I wish Captain Sisko were here. | Хотел бы я, чтобы капитан Сиско был здесь. |
| Women like that fly, Captain. | Капитан, такие женщины, как она, быстро находят замену. |
| I reached the boat, Captain. | "Я добрался до лодки, капитан". |