Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Captain - Капитан"

Примеры: Captain - Капитан
But captain, how did it happen? Но капитан, как это случилось?
Then that's where the girl must be, 'cause captain hook didn't just change clothes, he gussied up. Вот тут ему и понадобится девчонка, потому что "Капитан Крюк" не просто сменил одежду, а приоделся.
The captain asked for me to go? Капитан хочет, чтобы пошел я?
When that happens, the captain will most likely react poorly. Когда он откажет, капитан, скорее всего, выйдет из себя.
But mark my words, without that money, the most valuable captain on this island will be out of a job tomorrow. Запомни мои слова, без этих денег, самый уважаемый капитан на острове завтра будет без работы.
You know why your captain told you to come see me? Вы знаете, почему капитан прислал вас ко мне?
You know who my captain is? Да ты знаешь кто мой капитан?
Before the captain gets here, there are some things I would like to discuss in private. До того как капитан придёт, есть кое-что, что я хотел бы обсудить с тобой наедине.
And who his friends are, who his captain is. И кто его друзья, и его капитан.
You're telling me the captain acted on his own initiative? Вы утверждаете, что капитан действовал по своей инициативе?
Don't reckon I've got much use for a captain at all. Мне вроде как и капитан не сильно нужен.
We haven't buried him yet, captain. Мы его ещё не схоронили, капитан
Your niece is a pretty great girl, captain, but I will let you know if anything is going on. Ваша племянница - замечательная девушка, капитан, но я скажу вам, если что-то случится.
Your dad's a captain on th Kansas City police force, right? Твой отец ведь капитан полиции в Канзас-Сити?
But if you ask me, the captain's thinking seriously of marrying her before summer's over. Но, по-моему, капитан... женится на ней еще до конца лета.
Kyle, Cheer captain, class presi... Dent. Кайл, приветствует капитан, классный президент
The captain says they're staying? Капитан сказал, что они остаются.
Calm as ever, the captain bellows... Капитан, невозмутимый как всегда, рявкает:
As I'm always near you and look like a chief, they'll think I'm the captain. Поскольку я все время рядом с тобой, и выгляжу, как главарь, могут подумать, что я и есть капитан.
What choice do we have now, captain? Какие у нас теперь варианты, капитан?
What's your beef, captain? В чем ваша проблема, капитан?
You're lucky that captain's not here right now to answer your insult! Тебе повезло, что этот капитан сейчас не здесь, а то бы он ответил на твои оскорбления!
But what was our captain to do? Но что должен был сделать наш капитан?
You know the captain's crazy? Ты знаешь, что капитан псих?
I hate to say it, captain, but I think we need to keep an eye on Scott Ward, for safety's sake. Мне это не нравится, капитан, но, думаю, нам придется присматривать за Скоттом Вордом в целях безопасности.