Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Captain - Капитан"

Примеры: Captain - Капитан
So we have to surprise them, Captain. Тогда мы должны удивить их, Капитан.
This is Captain Arturo Diaz calling Angel. Это капитан Артуро Диас, Анхель.
We don't know yet, Captain. Пока мы не знаем, капитан.
Captain Daniel Johnson, Union Pacific foreman, murdered in Hell on Wheels. Капитан Дэниел Джонсон, бригадир Юнион Пасифик, убит в Аду на Колесах.
You're here as an observer, Captain. Вы здесь в качестве наблюдателя, капитан.
Captain, I want all these men put under 24-hour armed guard. Капитан, я хочу, чтобы все эти люди находились под круглосуточной охраной.
Captain, have them both taken to the complex and put with the others. Капитан, отведите их к комплексу и поместите с остальными.
I am Captain of this precinct, and you are my assistant. Я - капитан этого участка, а ты - моя ассистентка.
Captain, beaming down to the surface is permitted. Капитан, существует логическая альтернатива, телепортация на поверхность разрешается.
The famous Captain Fritton aboard my humble vessel. Знаменитый капитан Фриттон на борту моего скромного судна.
Sort of bowled us over, Captain. Вы нас сбили с толку, капитан.
Well, Captain, it looks like you needed our help after all. Ну, капитан, похоже вам всё-таки нужна наша помощь.
Bules Martin, Captain and Doctor. Ѕульз ћартин, капитан и доктор.
This is Captain Pike, standing by. Говорит капитан Пайк, я вас слушаю.
Captain Trudeau was the best man in the regiment... before Labarge killed him. Капитан Трюдо был лучшим в полку... пока его не убил Лабарж.
Captain Treville may nominate another champion, if he wishes. Капитан Тревиль может назначить другого чемпиона, если пожелает.
I've got no problem working the case with her, Captain. У меня нет проблем в работе с ней, капитан.
Captain, I need warrants for Dominick and Anna Miller. Капитан, мне нужны ордера на Доминика и Анну Миллер.
I didn't get behind the wheel once, Captain. Я больше не садилась за руль, капитан.
This is Captain Ichabod Crane, esquire. Это капитан Икабод Крэйн, эсквайр.
Continue as you are, Captain Clarkson. Продолжай как ты можешь, Капитан Кларксон.
Captain Kirk in the big swivel chair. Капитан Кирк в большом вращающемся стуле.
I have no ability to do that, Captain. У меня нет возможности сделать это, Капитан.
Listen, Captain, but I... Послушайте, капитан, но я...
Sorry to disturb you, Captain, but... Извините, что побеспокоил, капитан, но...