Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Captain - Капитан"

Примеры: Captain - Капитан
Captain... if you will let these people go I'll order the Bridge to follow your instructions. Капитан... если вы отпустите этих людей, я прикажу мостику следовать Вашим инструкциям.
Pick one to die, Captain... or I kill them both. Выбирайте, кому умирать, капитан... или я убью обоих.
Captain Picard called me onto the Enterprise. Капитан Пикард вызвал меня на "Энтерпрайз".
Captain Picard doesn't know anything. Капитан Пикард ничего не знает в точности.
Yes, Captain, sensors are reading human life-forms. Так точно, капитан, сенсоры регистрируют человеческие жизнеформы.
Captain Picard has decided to grant transport to any individuals who wish to leave Genome Colony. Капитан Пикард решил предоставить место на борту любому, кто желает покинуть колонию "Геном".
Captain, Mr Tarmin gave a demonstration of his abilities today. Капитан, мистер Тармин продемонстрировал нам свои способности сегодня днем.
I want to do it, Captain. Я хочу это сделать, капитан.
Captain, I have experience and seniority over Jimmy, sir. Капитан, у меня большой опыт и выслуга лет больше чем у Джимми.
Mayor Bowron and Captain Parker have seriously fumbled the ball. Мэр Боурон и капитан Паркер потерпели серьезную неудачу.
Central, this is Captain Grover, Five-O. Центральная, это капитан Гровер, Пять-О.
Captain Beckett, this guy claims you're in trouble. Капитан Беккет, этот тип утверждает, что вы в беде.
She knows I want that information and the Captain's the only one with access to it. Она знает, что мне нужна та информация и только капитан имеет доступ к ней.
I don't think you want to do that, Captain. Не думаю, капитан, что тебе стоит это делать.
Captain wanted me to bring these guys some grub. Капитан просил привести этих парней к нему. Хорошо.
I hope you brought a good appetite, Captain. Надеюсь, вы пришли с хорошим апетитом, капитан.
But just stay out of my way until this is done, Captain. Только не путайтесь под ногами, пока мы не закончили свои дела, капитан.
You can get anyplace up that river that suits you, young Captain. Мы можем доставить вас на любое подходящее вам место реки, молодой капитан.
Very possible, Captain, he thinks the same of you. Очень вероятно, капитан, что он то же самое думает о вас.
You're on your own, Captain. Вы сам по себе, капитан.
I said I can't see a thing, Captain. Я сказал, что не вижу ничего, капитан.
When Captain Ballard arrives, tell him the President had an emergency meeting. Когда капитан Бэллард прибудет, скажи ему, что у Президента срочная встреча.
Captain America, volume one, number 74. "Капитан Америка" издание первое, номер 74.
Good evening, I'm Captain Berthaud. Добрый вечер, я капитан Берто.
And it is believed that on this very spot... Captain James Tiberius Kirk will be born. Говорят, что именно на этом самом месте будет рождён капитан Тибериус Кирк.