Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Captain - Капитан"

Примеры: Captain - Капитан
Captain, this is an historic moment. I'd like to make a request. Капитан, это исторический момент для нас обоих.
Captain, I think we should report this to Red Fleet Command. Капитан, мы должны доложить об этом командованию Краснознаменного флота.
Captain, you have to listen to me. Капитан, вы должны меня выслушать.
You'll receive the Order of Lenin for this, Captain. Вы за это получите орден Ленина, капитан.
Captain, he stumbled forward into the missile bay. Капитан, он отправился в торпедный отсек.
Or as the tabloids call him, Captain Boomerang. Таблоиды называют его "Капитан Бумеранг".
This is Captain Lars Darrow, commanding officer of the Cepheus-5. Security detachment. Говорит капитан Ларс Дарроу, командующий гарнизоном охраны Цефея-5.
Captain, there's devilry here, I knew it. Капитан, здесь дьявольщина, я знал это.
I've reoriented the transmission, Captain Oram. Я развернула поток, капитан Орам.
Captain Daniels, please report to the Med Bay. Капитан Дэниелс, просьба пройти в медпункт.
I wasn't going to let no one do you down, Captain. Я не собирался позволять никому недооценивать вас, Капитан.
Captain, I don't think this is funny. Капитан, по-моему, это не смешно.
Only Captain Lombardi refuses to act, so the two detectives concoct Plan B. Только капитан Ломбарди отказывался действовать, и два детектива задумали план Б.
Captain Butler, such a pleasure to see you again. Капитан, я так рада видеть вас снова.
Miss Melly done fainted way back, Captain Butler. Мисс Мелли потеряла сознание, капитан Батлер.
Bring him in, Captain Butler, if you can walk yourself. Ведите его, капитан Батлер, если можете идти сами.
Dr. Meade says you can go in now, Captain Butler. Д-р Мид сказал, вы можете войти, капитан Батлер.
Sorry, Captain, but you've reached the end of your quest. Прости, Капитан, но ты достигла конца своих поисков.
Arrest that man! Thank you, Captain Childers, but that won't be necessary. Спасибо, капитан Чилдерс, но в этом нет необходимости.
Captain, there are vents of that type on the space station. Капитан, такая же вентиляция и на станции.
Captain, normal Starfleet channel has nothing on it but static. Капитан, на канале звездного флота только статические разряды.
Captain, our tractor beam caught and crushed an Air Force plane. Капитан, наш тяговый луч поймал и разбил самолет ВВС.
Mr. Sulu, you and Captain Christopher will beam down with me. Мистер Сулу, вы и капитан Кристофер спуститесь со мной.
Captain, that thing's a giant hand. Капитан, это же гигантская рука.
Captain, we've got to stop him. Капитан, мы должны остановить его.