I have never disobeyed an order, captain. |
Я не стану нарушать приказ, капитан. |
It appears we have accidentally intercepted someone's transporter beam, captain. |
Похоже, мы случайно перехватили чей-то транспортный луч, капитан. |
If what he says is true, captain, every second we delay him could be dangerous. |
Если он говорит правду, капитан, каждая секунда промедления может быть опасна. |
It is difficult to know which is best, captain. |
Трудно решить, что лучше, капитан. |
I am getting readings on small metallic objects, captain. |
Я засек мелкие металлические предметы, капитан. |
It was very kind of you to respond so quickly, captain. |
Спасибо, что так быстро откликнулись, капитан. |
We'll keep you and your party here, captain. |
Капитан, мы оставим вас и ваших людей здесь. |
I think we're somewhat alike, captain. |
Думаю, мы в чем-то похожи, капитан. |
I assure you, captain, I'm in perfect health. |
Уверяю вас, капитан, я абсолютно здоров. |
Drea has computed and laid a course for Kelva, captain. |
Дрея просчитала и проложила курс к Кельве, капитан. |
Instruments returning to normal, captain. |
Приборы приходят в норму, капитан. |
Your people are most efficient, captain. |
Ваши люди прекрасно работают, капитан. |
I have reviewed ship's personnel, captain. |
Я проверил весь экипаж, капитан. |
I would like to speak with you, captain. |
Я хочу поговорить с вами, капитан. |
First group from the Klingon vessel, captain. |
Первая группа с клингонского корабля, капитан. |
Sensor sweeps reveal no other ships within range, captain. |
Сенсор не засек поблизости другие корабли, капитан. |
No additional Klingons detected, captain. |
Больше клингонов не обнаружено, капитан. |
If the alien is creating these events, captain, it is apparently capable of manipulating matter and mind. |
Капитан, если инопланетянин создает все это, он явно может манипулировать материей и сознанием. |
But, captain, I didn't do it. |
Но, капитан, я ничего не делал. |
I wouldn't trust her, captain. |
Я бы ей не доверял, капитан. |
You will know in 7.9 seconds, captain. |
Вы узнаете через 7,9 секунд, капитан. |
All fighting must end, captain, to weaken the alien before our dilithium crystals are gone. |
Борьба должна прекратиться, капитан, чтобы ослабить чужака до того, как наши кристаллы истощатся. |
The cessation of violence appears to have weakened it, captain. |
Прекращение боя, кажется, ослабило его, капитан. |
Doctor, the captain asked me to come here for safety. |
Доктор. Капитан просил меня укрыться здесь. |
It would appear that the Enterprise is the target, captain. |
Цель - "Энтерпрайз", капитан. |