Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Captain - Капитан"

Примеры: Captain - Капитан
Captain Patch, I'm being very patient with you. Капитан Патч, я достаточно терпелив с вами.
Captain Higgins will take care of that personally. Капитан Хиггинс лично позаботится об этом.
I'll take that if you don't mind, Captain. Я заберу это, если не возражаете, капитан.
I think, Captain, there'll be serious charges against the owners in London. Думаю, капитан, против владельцев в Лондоне будут выдвинуты серьезные обвинения.
You and I don't need to be enemies, Captain Chesterfield. Нам не стоит быть врагами, капитан Честерфилд.
Captain Holt eating a marshmallow for the very first time. Капитан Холт ест маршмэллоу в первый раз.
My father was Captain George Stacy of the 1 9th Precinct. Мой отец - капитан Джордж Стейси.
Twenty's no good to me, Captain. Двадцать меня не устроит, капитан.
Army Captain Craig Squire had been captured by the Taliban, held hostage in the Kandahar province. Армии капитан Крейг Сквайр был захвачен талибами, заложник в провинции Кандагар.
I think you'll find, Captain... that I am in command here. Знайте, капитан... что командую здесь я.
Captain says it's the most beautiful city in Westeros. Капитан говорит, это самый красивый город Вестероса.
Captain, the controller's dead he's been shot. Капитан, диспетчер мертв. Застрелен.
Captain, I do not have an answer. Капитан, у меня нет ответа.
Captain, we're monitoring a microwave signal that's being received by a device at your location. Капитан, мы отследили сигнал который поступил в ваше местоположение.
Stop it. Captain, listen, I went there for a reason. Капитан, слушай, я пришел сюда по делу.
There's this one guy... Brazilian, Captain Fidalgo. That was his name. Был один парень... бразилец, его звали капитан фидАльго.
The Captain will be with you in a minute. Капитан присоединится к вам через минуту.
I'd like to run this by you, Captain. Хочу ознакомить вас с этим капитан.
I think you should come off your high horse, Captain... and start to talk business. Мне кажется, пора прекратить выпендриваться капитан и перейти к делу.
Your technique has vastly improved over the last year, Captain. За последний год ваша техника значительно улучшилась, капитан.
I've directed all available power to the main navigational controls, Captain. Я направила всю доступную мощность на основные средства навигации, капитан.
The deserters have demanded that the gold be delivered by Captain Sharpe. Дезертиры требуют, чтобы золото доставил капитан Шарп.
My name is Captain Richard Sharpe. 95th regiment in the army of Wellington. Я капитан Ричард Шарп 95-го полка армии Веллингтона.
Captain Jackson, this is all topsy-turvy, I'm sure. Капитан Джексон, это всё как-то... шиворот-навыворот.
Captain 1549, he's going at the airport right now. Капитан 1549, он сейчас собирается в аэропорту.