| You understand the situation, captain Sorren? | Вы понимаете ситуацию, капитан Сорен? |
| Reiben, where's the captain from? | Рэйбен, а капитан сам откуда? |
| You tell me, captain, have we stepped up patrols? | А Вы, Капитан, говорите проверили ли мы патрульных? |
| Squarely in the captain's pocket, yet you still got the crew believing you're their advocate. | Капитан заткнул тебя за пояс, но экипаж всё верит, что ты защищаешь их. |
| And the breath, the breath is the captain of that vessel. | А дыхание, дыхание - капитан этого судна. |
| Roemer Vlacq (Gouda, baptised 19 August 1637 - Toulon, 17 July 1703) was a Dutch naval captain, who blew up his ship to keep it out of enemy hands. | Румер Влакк (нидерл. Roemer Vlacq; крещён 19 сентября 1637 года, Гауда - 17 августа 1703 года, Тулон) - нидерландский капитан XVII столетия, известный тем, что взорвал свой корабль, чтобы он не попал в руки врага. |
| The captain, William Jervis, was later reported to have lost £1500 in lost property on board the wreck. | Капитан Уильям Джервис позже доложил об ущербе на сумму £1500 в результате крушения. |
| The ship, her captain, William Bainbridge, and all officers and crew were taken ashore and held as hostages. | Корабль, экипаж и капитан Уильям Бэйнбридж были доставлены на берег и взяты в заложники. |
| The 2005-06 season also saw the departure of club captain Roy Keane, who had been at Old Trafford since 1993. | В течение сезона контракт с клубом расторг капитан Рой Кин, который выступал на «Олд Траффорд» с 1993 года. |
| Following the 5-0 FA Cup semi-final win over Bolton Wanderers Stoke captain Ryan Shawcross revealed that a speech from Fuller inspired the team. | После полуфинала Кубка Англии (5-0) против «Болтон Уондерерс» капитан «Стока» Райан Шоукросс рассказал, что речь Фуллера в раздевалке вдохновила команду. |
| Samana Cay, first proposed in 1880 by Gustavus V. Fox, a U.S. Navy captain. | Остров Самана-Ки впервые предложил в 1882 году Густав В. Фокс, капитан ВМС США. |
| Nasser Hussein is captain of the English cricket team | Хуссейн - капитан сборной Англии по крикету, |
| They told me I need to talk to you, that you're the boat captain. | Мне сказали поговорить с тобой, что ты капитан. |
| What, because her daddy's not a captain? | Потому что ее отец не капитан? |
| You calling me a coward, captain? | Вы назвали меня трусом, капитан? |
| So, now an area captain's involved? | То есть, теперь к этому причастен еще и капитан? |
| And my father celebrates weddings, because he is the captain. | Мой папа - капитан, и он король этой планеты. |
| Who's crazier, me or the captain? | Кто больший псих, я или капитан? |
| Well, I appreciate the offer, captain! | Ладно, я ценю это предложение, капитан! |
| The captain says you're in charge, sir. | Капитан сказал, что теперь вы командуете! |
| Finn, you're the captain, talk! | Финн, ты капитан, скажи! |
| How long has the boy been with you, captain? | Давно у вас этот мальчик, капитан? |
| I think it'd be best if we travel through the night, captain. | Мне кажется, лучше было бы продолжить путь и ночью, капитан. |
| You've got Tarzan, and I've got captain Sam. | У тебя есть Тарзан, а у меня - капитан Сэм. |
| Your turn at the wheel, captain Sam! | Твоя очередь за штурвал, капитан Сэм! |