Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Captain - Капитан"

Примеры: Captain - Капитан
Obviously the captain knows something we don't. Очевидно, что капитан знает то, чего не знаем мы.
Whatever the captain told you must have been significant. Что бы тебе ни сказал капитан, это должно быть значительно.
No good captain would acknowledge it. Но хороший капитан никогда в этом не признается.
I can't permit itas captain. Как капитан, я этого позволить не могу.
A ship right before some laid-back captain sinks it. Корабль за секунду до того, как полоумный капитан его потопит.
Williams a medic, Downey an army captain. Вильямс - военный врач, а Дауни - армейский капитан.
We have until tomorrow to arraign him, captain. У вас есть время до завтра, чтобы предъявить ему обвинения, капитан.
The captain believes You should be reassigned From vice to homicide. Капитан полагает, что вас нужно перевести из отдела нравов в отдел расследования убийств.
My captain will not hesitate to kill you. Мой капитан не будет колебаться, прежде чем убить вас.
You'll be alright, captain Mike. С вами все будет в порядке, капитан Майк.
Glad you're back, captain. Я рада, что вы вернулись, капитан.
Every Cup-winning captain ever since has repeated the gesture. С тех пор каждый капитан команды, выигравшей турнир, повторяет данный жест.
At six the captain will consider calling Battalion. В шесть капитан подумает, не связаться ли с батальоном.
The captain took me on the test flight. Капитан позволил мне находиться в рубке во время проверочного полета.
Thomas Mavros and 21-year-old captain Vangelis Vlachos were the goalscorers. Голы в том матче забили Томас Маврос и 21-летний капитан Вангелис Влахос.
Only one-sixteenth parsec away, captain. Всего лишь одна шестнадцатая парсека от нас, капитан.
Glad you could make it, captain. Рад, что у вас получилось придти, капитан.
So I talked to the watch captain. Поэтому я и хочу убедиться лично, что Спайсер все еще там, капитан.
The captain already doesn't like us working together. Капитан и так не в восторге, что мы вместе работаем.
He may think we're destroyed, captain. Возможно, он думает, что мы уничтожены, капитан.
I can prove that monster Reid's captain. Тогда бы все узнали, что за чудовище капитан Рейд.
They figured a captain must get twice that. Они решили, что капитан должен получить в два раза больше.
Getting another life reading, captain. Я получаю сигнал об еще одной форме жизни, капитан.
Same as the alien, captain. Так же, как у вражеского судна, капитан.
I would say not, captain. Я бы сказал, что нет, капитан.