Nothing else could have caused this, captain. |
Ничто другое не могло так подействовать, капитан. |
Yes. I know of it, captain. |
Да, я знаю, что это, капитан. |
The captain and I seem to have suffered no ill effects. |
Капитан и я, похоже, не пострадали. |
The writing is definitely Fabrini, captain. |
Письмена определенно с Фабрини, капитан. |
I believe we can attempt the course correction, captain. |
Думаю, можно попробовать подправить курс, капитан. |
How not to read them, captain. |
Как их не читать, капитан. |
Dr. Jones was born a telepath, captain. |
Доктор Джонс родилась телепаткой, капитан. |
I genuinely intended to honour her, captain. |
Это искренне в ее честь, капитан. |
No harm has come to the ambassador, captain. |
Послу не было нанесено никакого вреда, капитан. |
Then insanity will surely be the result, captain. |
Тогда результатом стало безумие, капитан. |
In some ways, she is still most human, captain. |
В какой-то мере она все еще человек, капитан. |
We've come to the end of an eventful trip, captain. |
Вот и конец путешествия, полного приключений, капитан. |
I do not know if the circuits are correct, captain. |
Не знаю, правильно ли собрал цепи, капитан. |
If this keeps up, captain, we can't last. |
Если так будет и дальше, капитан, мы не выдержим. |
I trust they did not injure you too much, captain. |
Надеюсь, они не слишком вам навредили, капитан. |
No, captain, it was Swahili. |
Нет, капитан, это был суахили. |
I don't think that's such a bad thing, captain. |
Мне не кажется, что это так уж плохо, капитан. |
It just takes a bit of getting used to, captain. |
Нужно только немного к нему привыкнуть, капитан. |
I understand the feeling, captain. |
Я понимаю ваши чувства, капитан. |
Negotiating with them could buy us more time, captain. |
Переговоры бы могли дать нам еще немного времени, капитан. |
Energy output increasing beyond measurable levels, captain. |
Энергия растет сверх возможности датчиков, капитан. |
I say Planet IV, captain. |
Я бы выбрал четвертую, капитан. |
Thoughtful, captain, but probably impractical. |
Практично, капитан, но неразумно. |
On the whole, captain, I believe I am quite fit. |
В целом, капитан, думаю, неплохо. |
Remember, captain, that what we see on this tape happened approximately three months ago. |
Не забывайте, капитан: то, что мы увидим на этой пленке, случилось три месяца назад. |