| You allude to invasion, captain, yet positive proof has not... | Вы намекаете на вторжение, капитан, но доказательств еще... |
| Alien ship maintaining interval, captain. | Их корабль сохраняет дистанцию, капитан. |
| All systems report normal, captain. | Все системы в порядке, капитан. |
| We're being held in place, captain. | Нас удерживают на месте, капитан. |
| After you touched off your primitive cannon, captain, we lost the picture the Metron was sending us. | После того, как вы выстрелили из своей примитивной пушки, капитан, мы потеряли изображение, которое посылал нам метрон. |
| Under these conditions, fog is highly unlikely, captain. | В таких условиях туман маловероятен, капитан. |
| This is the source of the life form readings, captain. | Это источник данных о живых существах, капитан. |
| They appear to be drugged, captain. | Похоже, их чем-то накачали, капитан. |
| No, I assure you it was not that, captain. | Нет, уверяю вас, это была не она, капитан. |
| I do not create the legend, captain. | Я не сочиняю легенды, капитан. |
| An impenetrable force field around your ship, captain. | Вокруг вашего корабля - непроницаемое поле, капитан. |
| I would advise you to cooperate, captain. | Советую с нами сотрудничать, капитан. |
| Tell me about power, captain. | Расскажите мне о власти, капитан. |
| A most unpleasant situation, captain. | Не очень приятная ситуация, капитан. |
| Don't let her touch the wand, captain. | Не дайте ей дотронуться до жезла, капитан. |
| Automatic all-points relay from Starfleet Command, captain. | Автоматическая всеобщая радиопередача от Командования звездного флота, капитан. |
| Notice the ruins in the distance, captain. | Обратите внимание на те руины, капитан. |
| We thank you for your altruistic offer, captain, but we really do not need your protection. | Благодарим вас за альтруизм, капитан, но нам действительно не нужна ваша защита. |
| We have no defences, captain. | У нас нет укреплений, капитан. |
| If you will excuse us, captain, we will discuss your kind offer. | Прошу нас извинить, капитан, но нам нужно обсудить ваше предложение. |
| We have discussed your offer, captain. | Мы обсудили ваше предложение, капитан. |
| Negative, captain, but it seems a logical development. | Подтверждения нет, капитан, но это было бы логично. |
| You, captain, will pass as an Organian. | Вы, капитан, сойдете за органианина. |
| Vulcan merchants are not uncommon, captain. | Торговцы с Вулкана здесь частые гости, капитан. |
| How little you understand us, captain. | Как же плохо вы нас понимаете, капитан. |