Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Captain - Капитан"

Примеры: Captain - Капитан
Then the three of us went to interrogation... after captain got there with Mrs. Doyle. Затем мы втроём пошли на допрос, когда приехал капитан с миссис Дойл.
My captain thinks this case is closed. Мой капитан думает, что дело закрыто.
I know what makes him tick, captain. Я знаю, чем он живет, капитан.
Come on, captain, it's time to try on. Давай, капитан, пора померить.
It won't be soon captain, you're still strong. Это не скоро будет, ты всё ещё в силе, капитан.
If it's last, that is going to be easy, captain. Если оно последнее, то легко управимся, капитан.
You confuse me captain, you are a smart man. Не ожидал такого от вас, капитан, вы же человек умный.
Forgive me captain, but it's all over. Простите, капитан, только всё уже кончено.
So captain montgomery filled me in on your little arrangement. Итак капитан Монтгомери посвятил меня в ваше маленькое соглашение.
He's the captain, Wash. Он Капитан, Уош - Верно.
OK, twelves has a captain. Ладно. У 12-х есть капитан.
So, captain, Terrence Brooks here, he... Итак, капитан, Терренс Брукс здесь, он...
I am a cruise ship captain of a very large vessel. Я капитан круизного лайнера, большого такого судна.
A bus driver's like the captain of a ship. Водитель автобуса - это как капитан корабля.
You know, you're still under arrest, captain. Знаете, капитан, вы все еще под арестом.
Top of his class... captain of the velocity team, interstellar honors. Лучший в своем классе... Капитан команды по велосити, пример для подражания.
There's a local captain named Jin-Soon. Здесь есть один капитан, Джин-Сун.
Isolation has made you mad, captain. Изоляция сделала вас безумцем, капитан.
You of all people should know, Cadet Kirk, a captain cannot cheat death. Вам как никому из людей должно быть известно, что капитан не способен обмануть смерть.
The captain says the island should appear soon. Капитан говорит, что скоро земля.
Commander Krill, you're hereby promoted to captain. Командор Крилл, ваше звание повышено, теперь вы капитан.
This is Laura's father, the captain. Это отец Лоры, он Капитан.
Between you and me and the lamppost, captain... happiness is no laughing matter. Между нами, капитан... счастье - это не смешная материя.
The captain didn't come out of his. А капитан так и не появился.
There are some things in this world, captain Niobe... that will never change. Есть вещи в этой жизни, капитан Наоби, Которые никогда не изменятся.