But out of deference, the captain wanted your permission to do so first, since the news would get out once the transfer happens. |
Но из уважения, капитан сначала хотел бы получить твоё разрешение, поскольку, как только её переведут, это станет всем известно. |
Well, now that we have all three, captain, and since this is your home, you will discover both now, because... |
Ну, поскольку мы наконец собрались втроём, и вы здесь главный, капитан, настало время разобраться во всём. |
You have a strange sense of nobility, captain. |
У тебя странное понятие благородства, Капитан |
We was just about to spring into action, captain. |
мы как раз собирались начать действовать, Капитан |
The captain said you might like it. |
Капитан сказал, что вам может понравиться |
What do you suppose the captain and Kaylee are doing now? |
Как вы думаете, что Капитан и Кейли делают сейчас? |
captain Downey, please, sit. |
Капитан Дауни, садитесь, пожалуйста. |
We did some digging at INS, captain, |
Мы немного покопались в службе иммиграции, капитан, |
Almost a century ago a Terran starship captain named James Kirk accidentally exchanged places with his counterpart from your side due to a transporter accident. |
Почти сто лет назад капитан звездолета, терранец по имени Джеймс Кирк, случайно поменялся местами с своим двойником с твоей стороны по вине неполадки в транспортере. |
And until my captain tells me that this is no longer my case, I'd like to have my evidence back. |
И пока капитан не скажет мне, что это не моё дело, я бы хотел вернуть свою улику. |
And the breath, the breath is the captain of that vessel. |
А дыхание, дыхание - капитан этого судна. |
and the captain has lost everything, but for a life jacket. |
Капитан потерял все, кроме спасательного жилета. |
He's the captain of the ship you can see across the river. |
Он капитан судна, которое стоит на реке. |
It would be a poor captain that did not take precautions against such an eventuality. |
Только плохой капитан мог не учесть такой возможности и не принять соответствующие меры. |
We will evacuate the stronghold, my captain? |
Мы эвакуируем опорный пункт, мой капитан? |
Have you ever been in love, captain? |
Вы когда-нибудь был влюблен, капитан? |
Well, I'll have you know That I am a real lieutenant and he's just an indian captain. |
Тогда знай, что я настоящий лейтенант, а он индейский капитан. |
The captain thinks I should take a backseat until this whole Ray thing is settled. |
Капитан считает, что мне стоит уйти на второй план, пока не урегулируется ситуация с Рэем. |
Maybe the captain will reward us for this. |
Может, капитан как-то нас наградит? |
The captain of a southbound tanker... reported having sighted a small boat... shortly after noon on Thursday. |
Капитан танкера, идущего на юг, сообщил, что видел маленькую лодку в четверг, вскоре после полудня. |
I'd pick up the pace in meeting my demands, captain. |
У вас осталось еще меньше времени, чтобы выполнить мои условия, капитан. |
Well, looks like the captain's about to go down with her ship. |
Что ж, значит, капитан пойдет на дно вместе с кораблем. |
Straight A's, debate captain, junior class president, first clarinet in her high school's nationally ranked orchestra. |
Одни пятерки, капитан дебатной команды, президент класса, первый кларнет в ее школьном оркестре, известном по всей стране. |
Well, I'm the captain. |
Я же капитан, это моя работа. |
The righteous Starfleet captain finally released you. |
Неужели капитан Звёздного Флота наконец-то отпустил тебя? |