Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Captain - Капитан"

Примеры: Captain - Капитан
Captain, you're a spiritual person. Кэп... Капитан, вы ведь верующий.
Captain, we have an incoming facetime request from Eric Cartman. Капитан, у нас входящий запрос по фейстайм от Эрика Картмана.
Captain, our Jane Doe's quite bloated. Капитан, наша Джейн До весьма раздулась.
Captain, prepare for immediate lift off. Капитан, приготовьтесь к немедленному взлету.
Captain Gates will never go for it. Капитан Гейтс никогда не пойдет на это.
Five or six and Captain Hawkins. Пять или шесть и капитан Хокинс.
Captain's told me about it many times. Капитан много раз мне об этом рассказывал.
Well, I think Captain may have made a... mistake. Я думаю, что, возможно, капитан... совершил ошибку.
The Hawkwing was piloted by Captain Javier Barrios. "Ястребиное крыло" пилотировал капитан Хавьер Барриос.
Captain, call the paramedics and meet me at the entrance. Капитан, вызывай скорую, а сам жди меня у выхода.
Captain, I demand that you make them get on board. Капитан, я требую поднять их прямо сейчас.
We are very honoured to have Captain Yonoi here today. Для нас большая честь быть сегодня с Вами, капитан Йонои.
I am not as sentimental as Captain Yonoi. Я не так сентиментален, как капитан Йонои.
Don't envy us wives, Captain. Жёнам не стоит завидовать, капитан.
Captain said we could have a visit. Капитан сказал, что мы можем увидеться.
I'm listening on 14.441 kilohertz, looking for U.S.S. Nathan James. Captain Tom Chandler... Я работаю на частоте 14.441 килогерц, ищу эсминец "Нейтан Джеймс", капитан Тома Чандлер.
All right, suspend them both, Captain. Ладно, отстраните их обеих, Капитан.
Captain Neville, he wants me alive. Капитан Невилл, я ему нужен живым.
With your permission, Captain, I'd like a moment alone with Dr. Mantlo. С вашего разрешения, капитан, я бы хотел переговорить с доктором Мантло наедине.
Captain, set a course for mumbai. Капитан, установите курс на мумбай.
Captain Murray wishes to say goodbye to you, sir. Капитан Мюррей хотел бы проститься с вами, сэр.
Captain Murray would like to have dined with me. Капитан Мюррей очень хотел поужинать у меня - не любит есть на корабле.
Captain, the credit really goes to sergeant jeffords. Капитан, на самом деле, это заслуга сержанта Джеффордса.
There is evidence of a disaster aboard the Enterprise, severe enough that the Captain ordered all hands to abandon ship. Есть свидетельства какой-то катастрофы на борту "Энтерпрайза", достаточно серьёзной, чтобы капитан приказал всему экипажу покинуть корабль.
Captain, it is. I swear. Капитан, это так, я клянусь.