Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Captain - Капитан"

Примеры: Captain - Капитан
Captain George East has just arrived from the West Indies. Капитан Джордж Ист только что прибыл из Вест-Индии.
I'm your new commanding officer, Captain Seth Dozerman. Я ваш новый начальник, капитан Сет Дозерман.
He says Captain Flint is the most wicked of the New World pirates. Он говорил, что Капитан Флинт самый свирепый пират Нового Света.
Captain Flint just showed us a third way. Капитан Флинт показал нам третий вариант.
Captain, this is a waste of my time. Капитан, это трата моего времени.
This is Captain Marcus Chaplin of the USS Colorado. Это капитан Маркус Чаплин с подлодки Колорадо.
Doctor, the Captain says we've got less than an hour... Доктор, капитан говорит У нас есть чуть меньше часа...
Captain Industry should be behind bars, but now I'm here. Капитан Индустрия должен оказаться за решёткой, но я здесь.
Folks, this is your pilot speaking, Captain Roger Peralta. Ребята, говорит ваш пилот, капитан Роджер Пералта.
Captain Holt, you don't know what the solution is. Капитан Холт, вы не знаете решения загадки.
Captain, I'll have to be placed under arrest as well. Капитан... я также должен быть арестован.
Captain, we're coming up on the Interceptor. Капитан! Мы нагоняем "Перехватчик".
Captain, radar registers a light craft that is closing in fast to our stern. Капитан, радар регистрирует свет судна, стремительно приближающегося к нашей корме.
This is yours, I believe, Captain Hastings. Кажется, это Ваш, капитан Гастингс.
It is a very serious businness, Captain Hastings. Это очень серьезное дело, капитан Гастингс.
Captain, you seem to want explanations for everything. Капитан, вы хотите объяснения для всего.
Captain, forgive me, but you've never been one to put much trust in religious ceremonies. Капитан, простите, но вы никогда особо не доверяли религиозным церемониям.
Captain Matthews is coordinating the FDLE to launch a statewide manhunt... Капитан Мэтьюз координирует организацию розыскных мероприятий по штату...
Captain Hellinger has served her country for 12 years. Капитан Хеллинджер служила своей стране 12 лет.
I wonder what Captain Brazil would think if he were to find out. Мне интересно, что Капитан Бразил подумал, если бы узнал.
Captain Denny banged for the coachman to stop, and just went off. Капитан Денни заставил кучера остановиться и просто сошел.
It's only the first game, so, Captain... Это только первая игра, но, Капитан...
I will determine the strategy here, Captain Sim... Я здесь определяю стратегию, капитан...
Captain, you will keep your opinion to when it is required. Капитан, скажете свое мнение, когда оно потребуется.
Captain, we're picking up Raider transmissions. Капитан, мы засекли переговоры пиратов.