cho: captain, we'll find another way. |
Чо: капитан, мы найдём другую дорогу. |
Do you think the captain will authorise a shore leave here? |
Как думаете, капитан отпустит нас сюда в увольнение? |
Ship's record banks show little we don't already know about this planet, captain. |
В записях корабля ничего, чего бы мы не знали об этой планете, капитан. |
Would you please tell the jury about that, captain? |
Не могли бы Вы рассказать присяжным о них, капитан? |
Ignite that chicken casserole, captain Moon! |
Готовьте вашу запеченую курицу, Капитан Мун! |
Herr Major, if my word means anything I can vouch for everything the young captain has just said. |
Господин майор, если моё слово что-то для Вас значит то я могу подтвердить каждое слово из всего, что сказал молодой капитан. |
I see the way John follows you and worships you... like you're his captain. |
Я вижу, как Джон следует вам и боготворит вас... как будто вы его капитан. |
The captain decided not to step aside because he was not ready. |
Это капитан решил, что не готов к переходу. |
In that case, captain, I would suggest we apply forward thrust. |
В таком случае, капитан, я бы предложил включить прямую тягу. |
If we disturb it, there will be no chance of retrieving the captain alive. |
Если мы ее нарушим, капитан не вернется живым. |
And how is the captain's conduct around his ex-wife? |
А как капитан ведёт себя со своей бывшей женой? |
Well, that's the captain's theory, anyway. |
В общем, так сказал капитан. |
The captain will be piping supper soon. |
Капитан скоро будет давать сигнал к ужину |
Doctor, quick, the captain's wounded. |
Доктора, скорее! Капитан ранен! |
Okay, I'm still not sure why you needed the captain to come down. |
Ясно, я все еще не поняла, зачем вам здесь нужен капитан. |
No, what I realized is, the best gift you can give Nikolaj is not captain Latvia. |
Нет, я понял, что лучший подарок, для Николая это не Капитан Латвия. |
What, because her daddy's not a captain? |
Точно. Потому что ее отец не капитан? |
When the Mission expressed concern to the local military authorities, the captain replied in writing that he had been misinterpreted. |
После того как Миссия сообщила о своей тревоге в военный район, капитан дал письменный ответ, в котором заявил, что его неправильно поняли. |
Moreover, those who were killed were crewmen including the captain, the chief engineer and navigator, as was reported by south Korean radios. |
Кроме того, согласно сообщениям южнокорейских радиостанций, среди убитых были члены экипажа, в том числе капитан, старший инженер и лоцман. |
In addition, a captain of the Croatian armed forces was the first female officer to take part in the Military Observer Group in India and Pakistan. |
В настоящее время мы готовим одну женщину для службы в качестве военного психолога в составе миссии по поддержанию мира в Гаити. Кроме этого, капитан хорватских вооруженных сил стала первой женщиной, несущей службу в составе Миссии военных наблюдателей в Индии и в Пакистане. |
The captain told the crew that they would be fishing in areas declared to be a "war zone". |
Капитан сообщил команде, что они будут вести лов в районах, которые объявлены «зоной военных действий». |
Only verbal notification was given to the captain, although he now understands that the project has been cancelled. |
Капитан был уведомлен лишь в устной форме, хотя теперь он понимает, что проект был свернут. |
It does so, but not before the captain receives assurances that a larger ship is coming to assist. |
Оно делает это, но не раньше, чем капитан получает гарантии того, что более крупный корабль подходит для оказания помощи. |
The boat's captain personally checked the machine and the boat to confirm that there were no weapons or similar items on board. |
Капитан судна лично проверил этот аппарат и судно, с тем чтобы убедиться, что на борту нет оружия или аналогичных предметов. |
FARDC prevented Congolese port authorities from verifying the cargo, or even approaching the ship, and the ship's captain refused to sign official port documentation. |
ВСДРК не дали конголезским портовым властям проверить груз и даже приблизиться к судну, а капитан отказался подписать официальные портовые документы. |