Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Captain - Капитан"

Примеры: Captain - Капитан
I heard them speak, Captain. Я услышал, что они говорили, Капитан.
I cannot abide executing prisoners, Captain. Я не могу согласиться с казнями задержанных, капитан.
1,000 livres Captain Treville is right. Ставлю 1,000 ливров, что капитан Тревиль прав.
Captain of the CU football team. Шон Берри. Капитан футбольной команды Калифорнийского Университета.
I was just thinking about Captain Sisko finding B'hala. Я просто думала о том, что капитан Сиско нашел Б'Халу.
Maybe not with most people, Captain. Может, это касалось не всех людей, капитан.
It says: "Captain Steven Hiller"... Здесь написано: "Капитан Стивен Хиллер"... неудачник.
It was an honor, Captain. Для меня было честью работать с вами, капитан.
Captain, if we could speak seriously. Капитан, если бы мы могли минутку поговорить серьезно...
Tonight I must insist upon pleasure before business, Captain. Сегодня вечером, капитан, прежде чем заняться делами, я наставиваю на том, чтобы доставить Вам удовольствие.
Captain, let me do it. Капитан, подключи меня. Хорошо, Рэй.
Captain, major Oliver sinclair, commanding section 20. Капитан, с вами говорит майор Синклер, командующий 20-м отделом.
Look what we've become, Captain. Только посмотрите, во что мы превратились, капитан.
Captain not enough in the budget. Капитан, у нас нет такой суммы денег.
She was found within bowshot, Captain. Ее нашли в пределах дальности полета стрелы, Капитан.
Yet some of your soldiers did fire, Captain Preston. И все же кто-то из ваших солдат открыл огонь, Капитан Престон.
Appreciate you reaching out, Captain Wayne. Рад, что вы смогли связаться с нами, капитан Уэйн.
Captain, Dubcek believes what he told us. Капитан, Добчек верит в то, что сказал нам.
I thought you wanted Captain Sisko to marry you. Мне казалось, ты хотел, чтобы капитан Сиско провел твою свадьбу.
Hello, Monsieur Poirot, Captain Hastings. Здравствуйте, месье Пуаро. Капитан Гастингс. Доброе утро.
Captain, cut your engines before you rip your ship apart. Капитан, снизте мощность двигателей, до того как порвете свой корабль на части.
Captain, I know something happened between you and Lily last night. Капитан, я знаю, что между вами с Лили прошлой ночью что-то случилось.
Captain Oats was concerned that he be well represented. Капитан Оатс переживал о том, как будет выглядеть его копия.
Captain, there's something going on. Капитан, мы получили довольно странный и необычный сигнал.
This is the first time Captain Landis and I met Qasim. Это был первый раз, когда капитан Лэндис и я встретились с Касимом.