Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Captain - Капитан"

Примеры: Captain - Капитан
Sir John Gates, captain of my guard... Сэр Джон Гейтс, капитан моей стражи.
I think your captain told you we'd be coming by. Думаю, ваш капитан предупредил вас, что я приеду.
The captain allowed me into the control cabin during the test flight. Капитан позволил мне находиться в рубке во время проверочного полета.
The captain said he'd like to meet you. Капитан сказал, что был бы рад познакомиться с тобой.
The captain on that boat cooked up that story just to get rid of me. Капитан сказал так, просто чтобы избавиться от меня.
If your captain gives you any trouble, tell him to call me. Если твой капитан будет давить на тебя, скажи ему, чтобы позвонил мне.
The regiment will need a new captain soon. Мушкетёрам скоро будет нужен новый капитан.
Your captain should make a speedy recovery now. Теперь ваш капитан должен скоро поправиться.
And its captain is to sail it as commanded. А капитан выполняет то, что ему приказали.
The captain of the ship is giving orders. Да, вот капитан и подает команды.
My ship, makes me captain. Мой корабль, я - капитан.
The Dutchman must always have a captain. У Голландца всегда должен быть капитан.
As captain, I now pronounce you... Как капитан, я объявляю вас...
I'm a captain, and I can help you. Я капитан и могу тебе помочь.
No captain on this island's ever known that kind of power. Ни один капитан на этом острове никогда не познает эту силу.
We need a respected captain to stand up and bless it. Нам нужен уважаемый капитан, который встанет и благословит это.
He is your teacher, not the captain of the football team. Он твой учитель, а не капитан футбольной команды.
I'm a captain, not a junk dealer. Я капитан, а не барахольщик.
I took it to mean "captain". Я так понял, это значит "капитан".
You should be proud of him, captain. Вы должны гордиться им, капитан.
But, sir, a captain can't run the intelligence branch. Но, сэр, капитан не может руководить разведкой.
This is the captain that's going to shepherd us to freedom. Это капитан, что несёт нам свободу.
I see the captain's turned on the seat belt sign. Вижу капитан включил табло "пристегните ремни".
George will think I only want him back because he has become a wealthy captain. Джордж подумает, что я хочу вернуть его назад, только потому, что теперь он - богатый капитан.
Vladimir Karpatov, captain of the plane. Я капитан корабля, Владимир Карпатов.