| Like I Said, Catherine Knows Where The Captain Is. | Как я уже сказала, Кэтрин знает, где находится Капитан. |
| Serena, This Is Jenns, Captain Of The Dalton Lacrosse Team. | Сирена, это Дженнс, капитан команды по лакроссу из Далтона. |
| Catherine's Husband Promised That The Captain Would Be Safe. | Муж Кэтрин пообещал, что Капитан будет в безопасности. |
| Captain says you're to go without them. | Капитан сказал, чтобы вы выступали без них. |
| Captain says he wants that flag. | Капитан сказал, ему нужен этот флаг. |
| There's been enough play-acting today, Captain. | На сегодня хватит с нас бесполезных трудов, капитан. |
| Councilman Larsson, detective Romano, Captain Lewis. | Советник Ларссон, детектив Романо, капитан Льюис. |
| And when you do refer to her, it's Captain Hellinger. | И, когда вы ссылаетесь на нее, это капитан Хеллинджер. |
| Captain Hellinger - you must be quiet. | Капитан Хеллингер - вы должны успокоиться. |
| Captain, you know I can't do that. | Капитан, вы знаете, я не могу этого сделать. |
| One last question, Captain Hellinger. | Еще один вопрос, Капитан Хеллинджер. |
| Sorry, Captain, but this is really important. | Простите, капитан, но дело крайне важное. |
| Wickham, Captain Denny and I. | Уикхэм, капитан Денни и я. |
| But Captain, those ministers are just dying to kick us out. | Но, Капитан, эти министры помирают от желания выгнать нас. |
| Just the Captain I was looking for. | Капитан, вы-то мне и нужны. |
| I don't care if you're Captain... | Да мне всё равно, будь вы хоть капитан... |
| Captain and crew got clean drinking water. | Капитан и экипаж получали чистую питьевую воду. |
| Captain, I don't know if this is too much but I got deputy chief Brandt this little basket of pears. | Капитан, я не знаю, может я перестаралась, но я принесла замначальника Брандту маленькую корзинку груш. |
| Perhaps the Captain can bring a teacher back with him on his next trip. | Возможно, капитан сможет в свой следующий приход прихватить с собой учителя для тебя. |
| She is not the kind of trash the Captain brings up here. | Она не из того сброда, который привозит капитан. |
| [Sulu] Casualty, Captain. | [Сулу] Несчастный случай, капитан. |
| Reporting G.Q. three secure, Captain. | Докладывает охрана общих жилых помещений три, капитан. |
| Recommend we use truth serum, Captain. | Рекомендую использовать сыворотку правды, капитан. |
| Ready to leave orbit, Captain. | Мы готовы покинуть орбиту, капитан. |
| Silks, tobacco and brandy, Captain. | Шелка, табак и бренди, Капитан. |