Obviously the captain knows something we don't. |
Очевидно, что капитан знает то, чего не знаем мы. |
Whatever the captain told you must have been significant. |
Что бы тебе ни сказал капитан, это должно быть значительно. |
No good captain would acknowledge it. |
Но хороший капитан никогда в этом не признается. |
I can't permit itas captain. |
Как капитан, я этого позволить не могу. |
A ship right before some laid-back captain sinks it. |
Корабль за секунду до того, как полоумный капитан его потопит. |
Williams a medic, Downey an army captain. |
Вильямс - военный врач, а Дауни - армейский капитан. |
We have until tomorrow to arraign him, captain. |
У вас есть время до завтра, чтобы предъявить ему обвинения, капитан. |
The captain believes You should be reassigned From vice to homicide. |
Капитан полагает, что вас нужно перевести из отдела нравов в отдел расследования убийств. |
My captain will not hesitate to kill you. |
Мой капитан не будет колебаться, прежде чем убить вас. |
You'll be alright, captain Mike. |
С вами все будет в порядке, капитан Майк. |
Glad you're back, captain. |
Я рада, что вы вернулись, капитан. |
Every Cup-winning captain ever since has repeated the gesture. |
С тех пор каждый капитан команды, выигравшей турнир, повторяет данный жест. |
At six the captain will consider calling Battalion. |
В шесть капитан подумает, не связаться ли с батальоном. |
The captain took me on the test flight. |
Капитан позволил мне находиться в рубке во время проверочного полета. |
Thomas Mavros and 21-year-old captain Vangelis Vlachos were the goalscorers. |
Голы в том матче забили Томас Маврос и 21-летний капитан Вангелис Влахос. |
Only one-sixteenth parsec away, captain. |
Всего лишь одна шестнадцатая парсека от нас, капитан. |
Glad you could make it, captain. |
Рад, что у вас получилось придти, капитан. |
So I talked to the watch captain. |
Поэтому я и хочу убедиться лично, что Спайсер все еще там, капитан. |
The captain already doesn't like us working together. |
Капитан и так не в восторге, что мы вместе работаем. |
He may think we're destroyed, captain. |
Возможно, он думает, что мы уничтожены, капитан. |
I can prove that monster Reid's captain. |
Тогда бы все узнали, что за чудовище капитан Рейд. |
They figured a captain must get twice that. |
Они решили, что капитан должен получить в два раза больше. |
Getting another life reading, captain. |
Я получаю сигнал об еще одной форме жизни, капитан. |
Same as the alien, captain. |
Так же, как у вражеского судна, капитан. |
I would say not, captain. |
Я бы сказал, что нет, капитан. |