But, as captain, you do have more control over your hours. |
Но, как капитан, вы можете больше распоряжаться своим временем |
Mr. Graff, I'm captain Sharon Raydor of Major Crimes. |
Мистер Графф, я капитан Шэрон Рейдор, отдел особо тяжких преступлений |
Are you saying that the captain knew about this? |
Ты хочешь сказать, что капитан знал об этом? |
Didn't you hear what the captain said? |
Ты что, не слышал, что сказал капитан? |
The only notion I accept in all this is that our captain can walk around when he's brain dead. |
Единственное что я понял, так это то, что наш капитан разгуливает с мёртвым мозгом. |
Anything you want to tell me about there, captain? |
Ничего не хочешь мне рассказать, капитан? |
The first officer is ill, and the captain needs someone to help him with the radio. |
Видите ли, первый пилот болен, и капитан просит, чтобы кто-то помог ему с радио. |
So, your captain shot you for not sleeping with his wife, and you ended up here. |
Значит, твой капитан выстрелил в тебя, за то, что ты не спал с его женой, и ты оказался здесь. |
Kirk, J., presently Enterprise captain, |
Кирк, нынешний капитан "Энтерпрайза", |
Do you remember that, captain? |
Вы помните эту песню, капитан? |
Can we predict the same for you, captain? |
Мы можем предположить такое и о вас, капитан? |
Even in this corner of the galaxy, captain, two plus two equals four. |
Даже в этой части галактики, капитан, 2 плюс 2 равно 4. |
Could you vouch for those three men, captain? |
Вы можете поручиться за этих людей, капитан? |
A rogue Navy captain with a hero complex driven mad by the loss of his shipmates takes matters into his own hands. |
Капитан ВМС с комплексом героя сошел с ума из-за пропажи друзей и взял ситуацию в свои руки. |
If I don't step in, if I fail in taking Max red-handed, the captain and his forty men will go to jail. |
Если я не начну действовать и не поймаю Макса с поличным, капитан и его сорок людей отправятся в тюрьму. |
The Light company put up a fight so I will let it stand under the command of a new captain. |
Легкая рота в бою решила дело, так что теперь ей будет командовать новый капитан. |
We've been monitoring it for the past hour, captain ever since it entered Babylon 5 space. |
Мы следим за ним уже целый час, капитан как только появился в районе Вавилона. |
So where's the captain and Ivanova? |
Итак, где капитан и Иванова? |
What kind of captain sails into a hurricane? |
Что за капитан пойдет в такой шторм? |
He is my captain now because he got my key from heretics who wanted to steal me. |
Сейчас он - мой капитан, потому что у него есть ключ полученный от еретиков которые хотели украсть меня. |
The Sudanese captain of the tanker refused to let naval personnel board. |
Суданский капитан танкера отказался пустить военных моряков на борт |
Reese told you to what, captain? |
Риз сказала вам что, капитан? |
Listen. My captain out there... he sees a pretty girl and you fellas in this room, he's thinking jealousy. |
Послушайте, мой капитан видит красивую девушку и вас, ребята, в этой комнате, и он думает, все дело в ревности. |
Now you are captain of constables in your own patrol? |
Теперь вы капитан констебелей в вашем патруле? |
No, you see, the crisis was upon us and then passed so quickly, captain, that we... |
У нас был кризис, а потом все так быстро закончилось, капитан, что... |