| After we were underway a few days, the captain called a briefing. | Через несколько дней после отбытия, капитан созвал нас на инструктаж. |
| Let's cut to the chase, captain. | Давайте ближе к делу, капитан. |
| We need to keep going, captain. | Мы должны продолжать двигаться, капитан. |
| Negative in the deck area, captain. | На палубе его нет, капитан. |
| Fifty-seven minutes, 30 seconds, captain. | Еще 57 минут, 30 секунд, капитан. |
| He'd been doing some experimental work, captain. | Он занимался экспериментальной работой, капитан. |
| Perhaps it would be simpler if you called me Helen, captain, since... | Будет проще, если вы будете называть меня Хелен, капитан. |
| That won't be necessary in your case, captain. | В вашем случае это не обязательно, капитан. |
| I don't think you'll be able to get through the security screen, captain. | Вряд ли вы сможете пробиться через защитный экран, капитан. |
| Part of our cure, if you will, captain, is to bury the past. | Часть нашей методики, капитан, - это избавление от прошлого. |
| I was afraid you'd ask about this, captain. | Я боялся, что вы об этом спросите, капитан. |
| But we still have some doubts up here, captain. | Но у нас все еще есть сомнения, капитан. |
| We already tried it for that long, captain. | Мы уже это сделали, капитан. |
| You're madly in love with Helen, captain. | Вы безумно влюблены в Хелен, капитан. |
| For years you've loved her, captain. | Вы любили ее много лет, капитан. |
| Now, captain, you must take your phaser weapon and drop it on the floor. | А теперь, капитан, возьмите ваш фазер и бросьте его на пол. |
| They've taken you from the room, captain. | Вас унесли из той процедурной, капитан. |
| Please don't fight me, captain. | Пожалуйста, не сопротивляйтесь, капитан. |
| If that captain can walk, I want him in my cabin. | Если этот капитан может ходить, приведите его в мою каюту. |
| They should be sending up a report momentarily, captain. | Они пришлют отчет с минуты на минуту, капитан. |
| I mean, affirmative, captain. | То есть... так точно, капитан! |
| I'm getting strange readings from the planet's surface, captain. | Я получаю странные показания с поверхности планеты, капитан. |
| At this point, captain, my analysis may not sound very scientific. | Теперь, капитан, мой анализ будет далек от научного. |
| My impression is that your race is not yet ready to understand us, captain. | Мне кажется, ваша раса еще не готова нас понять, капитан. |
| They're shutting off some of our systems, captain. | Капитан, они отключают некоторые наши системы. |