Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Captain - Капитан"

Примеры: Captain - Капитан
Captain, I need those witness statements For the Joshua Brown trial. Капитан, мне нужны заявления свидетелей по делу Джошуа Брауна.
Ms. Watson has a point, Captain. Мисс Ватсон дело говорит, капитан.
Captain, I'd like to ask you a few more questions about the physical environment of the power plant. Капитан, мне бы хотелось задать вам еще несколько вопросов об оборудовании электростанции.
Thank you, Captain Leversuch, that will be all. Спасибо, капитан Леверсач, это всё.
Captain Bisset is plainly proven to be guilty of adultery. Капитан Биссет явно виновен в прелюбодеянии.
Of course, it says my name is Captain Billy Stinkwater, and that I'm half gopher. Правда там сказано что меня зовут Капитан Врунгель и я наполовину суслик.
Just guy stuff between me and the Captain. Капитан по-мужски напутствовал меня и поздравил.
The Captain asks that everyone remain seated at this time. Капитан просит всех оставаться на своих местах.
Captain Gregson wanted to pull your credentials a few days ago. Капитан Грегсон хотел лишить вас полномочий несколько дней назад.
Captain Gregson just called with an update about Moriarty. Капитан Грегсон только что звонил насчёт Мориарти.
It is our pleasure to be here, Captain. Мы рады возможности быть здесь, капитан.
Captain, I suggest we beam a repair team aboard the Array. Капитан, я предлагаю отправить на борт телескопа ремонтную группу.
Captain, that ship was responsible for reprogramming the Array. Капитан, этот корабль ответственен за перепрограммирование телескопа.
Captain, we have sustained heavy damage to the deflector systems. Капитан, мы получили тяжелые повреждения систем защиты.
Captain? I think you'd better come take a look at this. Капитан, Вам лучше на это взглянуть.
Captain, the equipment is no longer functioning. Капитан, оборудование больше не функционирует.
Captain, there's something I have to tell you. Капитан, я должна Вам кое-что сообщить.
Captain Hume of His Majesty's Ship the Scarborough. Капитан Хьюм из судна Его Величества Скарборо.
The law from Los Angeles is Captain Charles Alidos... and Lieutenant William Doyle. Полиция Лос-Анжелеса: капитан Чарльз Алидос и лейтенант Уильям Дойл.
Captain Alidos was seated on the corner of the desk. Капитан Алидос сидел на краю стола.
Colonel Nascimento and Captain Matias... executed the prisoners in cold blood. Полковник Насименто и капитан Матиас... хладнокровно казнили заключенных.
It appears that, a few days ago, Captain Crawley was wounded. Судя по всему, несколько дней назад капитан Кроули был ранен.
Captain, the boys would like to have a word with you. Капитан, ребята хотят с тобой переговорить.
It was around the time your friend Captain Raydor Showed up at my office. Когда твоя подружка капитан Райдор появилась в моем кабинете.
Control, this is Two Zero Three Charlie, Captain Brass. Центральная, это 2-0-3-С, Капитан Брасс.