Everyone, no matter who, the folks over 80 and the kid of 2, the captain and the sailor and the rest of the crew, says I love you. |
Все, независимо от возраста, будь то ребенок до 2 или старик за 80, капитан, матрос и остальная команда, все говорят: |
"c" as in "captain." "o" as in "overlooked." what? |
"К" как в слове "капитан", "О" как в слове "отличная возможность". |
He reported to a meeting of the Royal Society that a sea captain friend of his, quote, "had so often experimented with it that there is no cause of fear, though possibly there may be of laughter." |
Он отчитал на встрече Королевского общества, что его друг, морской капитан, цитирую: "так часто экспериментировал с этим, что нет причин для опасений, хотя, может есть для смеха." |
What if captain gets to punch you in the face one time, really, really, really hard? |
Так, а что если капитан треснет тебе по морде, прямо со всей, со всей дури? |
Captain McCroskey, this is Captain Roberts. Captain Kramer, this is Captain Colosimo. Captain Hinshaw, this is Captain Gantz. |
Это капитан МакРосси, это капитан Робертс, капитан Крамер, капитан Коллозимо, капитан Хиншоу, капитан Гантс. |
Wing and a prayer, Captain. |
На честном слове и на одном крыле, капитан. |
I am sorry for this, Captain. |
Мне действительно очень жаль, что все так произошло, капитан. |
Captain Cartman reporting from Shuttlecraft Spontaneity. |
Капитан Картман докладывает с шаттла "Спонтанность". |
Megatron followed it to Earth, where Captain Witwicky found him. |
Мегатрон проследил за ней до Земли, где его и обнаружил капитан Витвики. |
I saw it happen, Captain. |
Я видел как он это сделал, Капитан. |
Captain Hale died without friends to support him. |
Капитан Хейл погиб, рядом с ним не было друзей, которые бы его поддержали. |
Not the Enterprise, Captain... you. |
Речь не об "Энтерпрайзе", капитан... о Вас. |
Captain Picard could be dead by then. |
Капитан Пикард к этому времени уже может быть мертв. |
Listen, Captain, about earlier. |
Послушайте, Капитан, о том, что произошло ранее. |
Captain Stevens, my name is Captain Colleen Goodwin. |
Капитан Стивенс, я капитан Коллин Гудвин. |
Captain Perry and Captain Trimble fled to the northwest up steep ridges. |
Капитан Перри и капитан Тримбл отступали к хребтам на северо-восток. |
Captain Ramart, I'm Captain Kirk. |
Капитан Рамарт, Я капитан Кирк. |
Captain. Captain, we need you on the bridge. |
Капитан, вы нужны на мостике. |
Captain James Howard here on Maine Coast Guard Captain |
Капитан Джеймс Ховард здесь, на Мэн береговой охраны капитан |
Captain Hornigold asked me to sit in on Captain Lawrence's final preparations before departure. |
Капитан Хорниголд попросил меня присутствовать на последних приготовлениях капитана Лоуренса до отплытия. |
Captain Hamilton left the ship, and was superseded by Captain Edward Sneyd Clay. |
Капитан Гамильтон покинул корабль, и был заменен капитаном Эдвардом Клеем. |
Captain Kirk. Captain, you are wasting your time. |
Капитан Керк, вы понапрасну теряете время. |
Blackbeard, Captain Nemo, Captain Hook, Bluebeard. |
Черная борода, Капитан Немо, Капитак Крюк, Синяя борода. |
Captain America also starred in two pilots in 1979, Captain America and Captain America II: Death Too Soon. |
Капитан Америка также появился в двух пилотных эпизодах в 1979 году: «Капитан Америка» и «Капитан Америка 2: Слишком скора смерть». |
Captain, please do not ignore me. Captain. |
Капитан, пожалуйста, не игнорируйте меня. |