Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Капитан

Примеры в контексте "Captain - Капитан"

Примеры: Captain - Капитан
Mr. Spock has stated that he believes the captain had no authority or order to cross the neutral zone. Мистер Спок считает, что капитан не имел никакого права вторгаться в нейтральную зону.
As to the mental state of your captain, he was and is unfit to continue in command of the Enterprise. В таком состоянии капитан не способен продолжать командовать кораблем "Энтерпрайз".
It's ready now, captain, but I don't know whether our circuits can handle this alien contraption. Я готов, капитан, но не знаю, выдержат ли наши цепи эту вражескую штуку.
But, captain, since you assume responsibility for your people, you will take the punishment. Но, капитан, раз уж вы взяли ответственность за своих людей, вы понесете и наказание.
Assuming the captain and the others are still alive, it would be unwise to endanger them by beaming down a large contingent. Если капитан и остальные еще живы, неразумно будет подвергать их опасности, высаживая большой отряд.
And if you lose, captain? А если вы проиграете, капитан?
[Natalie] When the captain couldn't find it, you suggested replacing it with the bottle. Когда капитан не смог его найти, вы предложили заменить его бутылкой.
There's this former starship captain, all right? ј там еще был бывший капитан космического корабл€, пон€тно?
It's my call, captain! Торп, успокойтесь - Это мое дело, капитан!
captain specifically asked me to run it this year. Капитан попросил именно меня заняться этим в этом году.
Tell me this, captain, are you right-handed? Скажите, капитан, Вы правша?
I quite like the idea of that boat sailing around and the captain, with a teaspoon, just going... Мне нравится идея этого корабля, плывущего тихонько, и капитан с чайной ложкой такой...
Check the time yourself, captain, and then tell - Взгляните сами, капитан, и скажите...
Like I said, captain, the ice is melting. Дело в том, капитан, что лёд уже растаял.
But, captain, he is gone. Но, капитан, он уже улетел!
I beg of you! Reconsider, captain! Капитан, умоляю, пересмотрите решение.
Our captain told us straight up not to put this into DECS... Честно говоря, капитан сказал нам не вносить это в базу.
You're going to have a great captain! Это должен быть очень хороший капитан...
Would you do me a favor, captain? Не окажете мне услугу, капитан?
I don't need a captain shoot me down all day long Мне не нужен капитан, который оскорбляет меня целыми днями
The captain has either said too much or he has said too little. Капитан сказал нам или слишком много или слишком мало.
The captain put him down in the log as overboard. Капитан записал о нем в судовом журнале как о выпавшем за борт
The captain says we may raise the island at dawn. Капитан говорит что остров может появится на рассвете
Experience has been enough, strogoff captain Этого эксперимента достаточно, капитан Строгов.
If she is desperate, it is exactly that I need, strogoff captain. Если оно отчаянное, это как раз то, что мне нужно, капитан Строгов.