| That's all I got, captain. | Все, что я понял, капитан. |
| To obtain that kind of communication, captain, it will be necessary to touch it. | Чтобы получить такого рода контакт, капитан, мне нужно прикоснуться к нему. |
| Just wanted to tell you the eggs have started to hatch, captain. | Хотел сказать, что детишки начали вылупляться, капитан. |
| Really, captain, my modesty... | Знаете, капитан, моя скромность... |
| Distress call definitely came from one of the solar systems in this sector, captain. | Поступил сигнал бедствия от одной из солнечных систем в этом секторе, капитан. |
| Nonetheless, captain, sensors show nothing but debris where we charted seven planets last year. | Тем не менее, капитан, судя по сенсорам, там лишь обломки на месте семи планет, обнаруженных в прошлом году. |
| I would say none, captain. | Я бы сказал, никаких, капитан. |
| The drop in power is definite, captain, but negligible. | Спад есть, капитан, но не существенный. |
| I remind you, captain, I'm entirely opposed to this delay. | Напоминаю вам, капитан: я крайне возражаю против данной остановки. |
| You have two hours and 43 minutes, captain. | У вас два часа и 43 минуты, капитан. |
| I'm sure the authorities will be pleased by your diligence, captain. | Убежден, руководство будет довольно вашим усердием, капитан. |
| Whatever it was, captain, it just burned up in the atmosphere. | Что бы это ни было, капитан, оно только что сгорело в атмосфере. |
| He'll be coming around soon, captain. | Он приходит в себя, капитан. |
| He doesn't hear you, captain. | Он вас не слышит, капитан. |
| I shouldn't depend on that happening again, captain. | Вряд ли это произойдет снова, капитан. |
| I am formulating a theory, captain. | У меня сложилась теория, капитан. |
| So you are the captain of these brave lads. | Значит, вы капитан этих бравых хлопцев. |
| My greetings and felicitations, captain. | Примите мои приветствия и поздравления, капитан. |
| We've lost contact with the ship, captain. | Мы потеряли связь с кораблем, капитан. |
| Notice the wood fire, captain. | Посмотрите на огонь в камине, капитан. |
| Dear captain, so many questions. | Мой капитан, так много вопросом. |
| They didn't, captain, not clearly. | Они не прорвались, капитан, не совсем. |
| You've been quite derelict in your social duties, captain. | Вы совсем забросили свои социальные обязанности, капитан. |
| Why, I do believe that the dear captain is jealous of me. | Мне кажется, что наш дорогой капитан ревнует. |
| Can we know what his range is, captain? | А мы знаем, какой у него диапазон, капитан? |